Annett Louisan - Von der Liebe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annett Louisan - Von der Liebe




Die liebe ist manchmal ein Messer
Любовь иногда бывает ножом
Man schneidet in Herz, Fleisch und Blut
Вы режете сердце, плоть и кровь
Und du bist kein bisschen besser
И ты ничуть не лучше
Du tust trotzdem so gut
Ты все равно так хорошо делаешь
Es ist ja nicht so das du Brecht liest
Дело не в том, что ты читаешь Брехта
Du liest nicht und kennst nicht mal Blut
Ты не читаешь и даже не знаешь крови
Och süßer der du so schlecht bist
О, милый, ты такой плохой
Weißt du wie gut du mir tust?
Ты знаешь, как хорошо ты поступаешь со мной?
Was hast du mich schnöde verlassen
Что ты оставил меня в дураках
Dann schwörst du wie du mich vermisst
Тогда ты клянешься, что скучаешь по мне
Ich weiß, ich sollte dich lassen
Я знаю, что должен отпустить тебя
Doch ich weiß leider auch wie du küsst
Но, к сожалению, я тоже знаю, как ты целуешься
Doch ich weiß leider auch wie du küsst
Но, к сожалению, я тоже знаю, как ты целуешься
Ja du weißt es du schuft
Да, ты это знаешь, ты негодяй
Du weißt es genau
Ты это точно знаешь
Ich sehe es dir an, wie du lächelst und lachst
Я смотрю на тебя, как ты улыбаешься и смеешься
Du bist ein Mann, und ich bin eine frau
Ты мужчина, а я женщина
Du weißt es genau, was du mit mir machst
Ты прекрасно знаешь, что делаешь со мной
Und dann wirst du mich schnöde verlassen
И тогда ты оставишь меня в дураках,
Später schwören wie du mich vermisst
Позже поклянись, что ты скучаешь по мне
Ich weiß, ich sollte dich hassen
Я знаю, что должен ненавидеть тебя
Doch ich weiß leider auch wie du küsst
Но, к сожалению, я тоже знаю, как ты целуешься
Doch ich weiß leider auch wie du küsst
Но, к сожалению, я тоже знаю, как ты целуешься





Writer(s): Hardy Kayser, Wiglaf Droste


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.