Annett Louisan - Was hast du vor? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annett Louisan - Was hast du vor?




Was hast du vor?
What Are Your Plans?
Du warst so gut zu mir
You were so good to me
Den ganzen Tag
All day long
Er steht schon da, der Wein
It's already there, the wine
Der, den ich so mag
The one I love
Es flutet den Raum
It floods the room
Ein Licht aus Bourbon und Jazz
A light of bourbon and jazz
Dein Blick sagt komm
Your eyes say come
Vergiss den Stress
Forget the stress
Diesen ganzen Stress
All this stress
Sag, was hast du vor?
Say, what are your plans?
Was hast du vor?
What are your plans?
Du warst so gut (du warst so gut)
You were so good (you were so good)
Zu mir (zu mir)
To me (to me)
Den ganzen Tag (den ganzen Tag)
All day long (all day long)
Er steht schon da (er steht schon da),
It's already there (it's already there),
Der Wein (der Wein)
The wine (the wine)
Der, den ich so mag
The one I love
Es flutet den Raum
It floods the room
Ein Licht aus Bourbon und Jazz
A light of bourbon and jazz
Dein Blick sagt komm
Your eyes say come
Vergiss den Stress
Forget the stress
Diesen ganzen Stress
All this stress
Sag, was hast du vor?
Say, what are your plans?
Was hast du vor?
What are your plans?





Writer(s): Hardy Kayser, Frank Ramond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.