Paroles et traduction Annett Louisan - Widder wider Willen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Widder wider Willen
Упрямый Овен
Du
fragst
mich
wann
bist
du
gebor′n
Ты
спрашиваешь,
когда
я
родилась,
Du
wüsstest
gern
Тебе
хотелось
бы
знать,
Was
für
ein
Sternzeichen
ich
bin
Кто
я
по
знаку
зодиака.
Sonst
macht
das
ganze
zwischen
uns
Иначе
всё
между
нами
Vielleicht
am
Ende
keinen
Sinn
Может
в
конце
концов
потерять
смысл,
Gar
keinen
Sinn
Совсем
потерять
смысл.
Du
willst
den
Tag
und
auch
die
Zeit
Ты
хочешь
знать
день
и
время,
Ich
sag's
dir
gern
Я
с
радостью
скажу
тебе,
Das
war
heut′
früh
so
gegen
zehn
Это
было
сегодня
утром,
около
десяти.
Ich
werde
täglich
neu
gebor'n
Я
рождаюсь
заново
каждый
день,
Um
meinem
Schicksal
zu
entgeh'n
Чтобы
избежать
своей
судьбы,
Ihm
zu
entgeh′n,
auf
wiederseh′n
Избежать
её,
до
свидания.
Ich
definier'
in
mir
das
Tier
Я
определяю
в
себе
зверя,
Fast
täglich
neu
Почти
каждый
день
заново.
Ich
bin
ein
Schmetterling
im
Bauch
Я
бабочка
в
животе,
Der
keinen
Hauch
zum
Fliegen
braucht
Которой
не
нужен
даже
ветерок,
чтобы
летать.
Und
werd′
zum
Igel,
wenn
man
klammert
mit
der
Hand
И
превращаюсь
в
ежа,
когда
меня
пытаются
схватить.
Ich
hab
'ne
Maus
im
dritten
Haus
У
меня
мышь
в
третьем
доме,
Kenn′
mich
mit
jedem
Käse
aus
Я
разбираюсь
в
каждом
сыре.
Und
geh'
gezielt
und
arrogant
durch
jede
Wand
И
целенаправленно
и
высокомерно
прохожу
сквозь
любую
стену.
Ich
bin
ein
Kreiszeichen-Kamel
Я
верблюд
по
знаку
зодиака,
Und
daraus
mach
ich
keinen
Hehl
И
я
этого
не
скрываю.
Ich
leb′
von
meinem
Aszendent'
leider
getrennt
Я
живу,
к
сожалению,
отдельно
от
своего
асцендента,
Völlig
getrennt,
vom
Aszendent
Совершенно
отдельно
от
асцендента,
Leider
getrennt
К
сожалению,
отдельно.
Dein
Blick
ist
kühl
und
voller
Mitleid
Твой
взгляд
холоден
и
полон
жалости,
Als
du
sagst:
Когда
ты
говоришь:
Ach
du
Scheiße'n
Widder
und
wortlos
gehst
"Вот
чёрт,
Овен",
- и
молча
уходишь.
Ich
seh′
dir
nach
und
denke,
hmm
Я
смотрю
тебе
вслед
и
думаю,
хм,
Endlich
ein
Mensch,
der
mich
versteht
Наконец-то
человек,
который
меня
понимает,
Der
mich
versteht
Который
меня
понимает
Und
sofort
geht
И
сразу
же
уходит.
Ist
mir
egal
Мне
всё
равно,
Ich
bin
astral
Я
астральная,
Völlig
neutral
Совершенно
нейтральная.
Ich
bin
als
Esel
ziemlich
stur
Я
упряма,
как
осёл,
Geh′
meine
eig'nen
Wege
nur
Иду
только
своими
путями.
Und
werd′
zur
Schlange
wenn
man
zu
lange
an
mir
zieht
И
превращаюсь
в
змею,
когда
меня
слишком
долго
тянут.
Hab'
auf
dem
Mond
kein
Biotop
У
меня
нет
биотопа
на
Луне,
Und
lese
nie
ein
Horoskop
И
я
никогда
не
читаю
гороскопы,
Weil
mein
Planet
sich
leider
nicht
um
Sterne
dreht
Потому
что
моя
планета,
к
сожалению,
не
вращается
вокруг
звёзд.
Wenn
diese
Zeichen
dir
nicht
reichen
Если
этих
знаков
тебе
недостаточно,
Deine
Aspekte
abzugleichen
Чтобы
сопоставить
твои
аспекты,
Dann
glaub′
ich
auch,
dass
ich
mit
dir
nicht
funktionier
Тогда
я
тоже
думаю,
что
у
нас
с
тобой
ничего
не
получится,
Dann
glaub'
ich
auch,
dass
ich
mit
dir
nicht
funktionier
Тогда
я
тоже
думаю,
что
у
нас
с
тобой
ничего
не
получится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hardy Kayser, Frank Ramond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.