Annett Louisan - Zu viel Information (Alternativer Radio Mix (Video Edit)) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annett Louisan - Zu viel Information (Alternativer Radio Mix (Video Edit))




Zu viel Information (Alternativer Radio Mix (Video Edit))
Too Much Information (Alternative Radio Mix (Video Edit))
Ihr Dekoltté,
Your cleavage,
Zu viel Information.
Too much information.
Seine OP,
His surgery,
Zu viel Information.
Too much information.
Dein großer Zeh,
Your big toe,
Zu viel Information,
Too much information,
Für mich zu viel Information.
For me, too much information.
Eigelb im Bad,
Egg yolk in the tub,
Zu viel Information.
Too much information.
Leben is' Hart,
Life is tough,
Zu viel Information.
Too much information.
Dein guter Rat,
Your advice,
Zu viel Information,
Too much information,
Dass ist zu viel Information.
That's too much information.
Woll'n wir das wissen müssen? (oh oh oh oh)
Do we need to know? (oh oh oh oh)
Woll'n wir das wissen müssen?
Do we need to know?
Nein woll'n wir nicht.
No, we don't.
Woll'n wir das wissen müssen? (oh oh oh oh)
Do we need to know? (oh oh oh oh)
Woll'n wir das wissen müssen?
Do we need to know?
Nein woll'n wir nicht.
No, we don't.
Opa hat'n Haus,
Grandpa has a house,
Zu viel Information.
Too much information.
Du atmest aus,
You're breathing out,
Zu viel Infomation.
Too much information.
Was hängt da raus,
What's hanging out,
Zu viel Infomation,
Too much information,
Für mich zu viel Information.
For me, too much information.
Du und dein Ex,
You and your ex,
Zu viel Information.
Too much information.
Nachbar hat Sex,
Neighbor is having sex,
Zu viel Information.
Too much information.
Blick in das Cleanix,
Look in the Cleanix,
Zu viel Information,
Too much information,
Dass ist zu viel Information.
That's too much information.
Woll'n wir das wissen müssen? (oh oh oh oh)
Do we need to know? (oh oh oh oh)
Woll'n wir das wissen müssen?
Do we need to know?
Nein woll'n wir nicht.
No, we don't.
Woll'n wir das wissen müssen? (oh oh oh oh)
Do we need to know? (oh oh oh oh)
Woll'n wir das wissen müssen?
Do we need to know?
Nein woll'n wir nicht.
No, we don't.
Unser Schlaf hängt am Tropf,
Our sleep is on a drip,
Von den Bildern im Kopf.
From the pictures in our heads.
Pärchen im Park,
Couple in the park,
Zu viel Information.
Too much information.
Heiratsantrag,
Marriage proposal,
Zu viel Information.
Too much information.
Opa im Sarg,
Grandpa in the coffin,
Zu viel Information,
Too much information,
Für mich zu viel Information.
For me, too much information.
Du trägst ihn links,
You wear it on the left,
Zu viel Information.
Too much information.
Wie er grad bringt's,
How he's bringing it,
Zu viel Information.
Too much information.
Ganz plötzlich stinkt's,
Suddenly it stinks,
Zu viel Information,
Too much information,
Dass ist zu viel Information.
That's too much information.
Woll'n wir das wissen müssen? (oh oh oh oh)
Do we need to know? (oh oh oh oh)
Woll'n wir das wissen müssen?
Do we need to know?
Nein woll'n wir nicht.
No, we don't.
Woll'n wir das wissen müssen? (oh oh oh oh)
Do we need to know? (oh oh oh oh)
Woll'n wir das wissen müssen?
Do we need to know?
Nein woll'n wir nicht.
No, we don't.
Unser Schlaf hängt am Tropf,
Our sleep is on a drip,
Von den Bildern im Kopf.
From the pictures in our heads.
Woll'n wir das wissen müssen? (oh oh oh oh)
Do we need to know? (oh oh oh oh)
Woll'n wir das wissen müssen?
Do we need to know?
Nein woll'n wir nicht.
No, we don't.
Woll'n wir das wissen müssen? (oh oh oh oh)
Do we need to know? (oh oh oh oh)
Woll'n wir das wissen müssen?
Do we need to know?
Nein woll'n wir nicht.
No, we don't.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.