Paroles et traduction Annette Hanshaw - Love Me Tonight
Let
me
spend
one
hour
with
you,
my
sweet
love.
Позволь
мне
провести
один
час
с
тобой,
любовь
моя.
Though
I
may
redeem
my
love
to
you.
Хотя
я
могу
искупить
свою
любовь
к
тебе.
Oh
what
a
night
for
sweethearts,
stars
in
the
sky
above.
О,
Какая
ночь
для
влюбленных,
звезды
на
небе.
This
is
our
chance
for
sweet
romance,
let's
make
this
a
night
of
love.
Это
наш
шанс
для
сладкого
романа,
давай
сделаем
эту
ночь
любовью.
Here
we
are
together,
the
moon
is
hanging
low.
Вот
мы
вместе,
луна
висит
низко.
There's
magic
in
its
silvery
line.
В
его
серебристой
линии
есть
волшебство.
It
seems
to
say
the
time
is
right,
love
me
tonight.
Кажется,
это
говорит
о
том,
что
время
пришло,
Люби
меня
сегодня
вечером.
Life
is
so
uncertain
and
no
one
seems
to
know
how
long
we
have
to
linger
on.
Жизнь
так
неопределенна,
и
никто,
кажется,
не
знает,
как
долго
мы
должны
задерживаться.
Tomorrow
we
may
both
be
gone,
love
me
tonight.
Завтра
мы
оба
можем
уйти,
Люби
меня
этой
ночью.
Oh,
let
me
feel
your
arms
and
let
me
feel
your
kiss.
О,
дай
мне
почувствовать
твои
руки
и
поцелуй.
And
if
this
great
big
world
must
end,
oh
let
it
end
like
this.
И
если
этот
огромный
мир
должен
погибнуть,
о,
пусть
он
погибнет
вот
так.
My
lips
are
yours
forever,
my
heart
is
in
your
hands,
my
love
is
yours
to
have
and
to
hold.
Мои
губы-твои
навеки,
мое
сердце
- в
твоих
руках,
моя
любовь
принадлежит
тебе.
Don't
wait
until
the
moon
is
old,
love
me
tonight.
Не
жди,
пока
Луна
состарится,
Люби
меня
этой
ночью.
Here
we
are
together,
the
moon
is
hanging
low,
there's
magic
in
its
silvery
line.
Вот
мы
вместе,
луна
висит
низко,
в
ее
серебристой
линии
есть
волшебство.
It
seems
to
say
the
time
is
right,
love
me
tonight.
Кажется,
это
говорит
о
том,
что
время
пришло,
Люби
меня
сегодня
вечером.
Life
is
so
uncertain
and
no
one
seems
to
know
how
long
we
have
to
linger
on.
Жизнь
так
неопределенна,
и
никто,
кажется,
не
знает,
как
долго
мы
должны
задерживаться.
Tomorrow
we
may
both
be
gone,
love
me
tonight.
Завтра
мы
оба
можем
уйти,
Люби
меня
этой
ночью.
Oh,
won't
you
let
me
feel
your
arms?
О,
Неужели
ты
не
позволишь
мне
почувствовать
твои
руки?
And
let
me
feel
your
kiss.
И
дай
мне
почувствовать
твой
поцелуй.
And
if
this
great
big
world
must
end,
oh
please
let
it
end
like
this.
И
если
этот
огромный
мир
должен
погибнуть,
о,
пожалуйста,
пусть
он
погибнет
вот
так.
My
lips
are
yours
forever,
my
heart
is
in
your
hands,
my
love
is
yours
to
have
and
to
hold.
Мои
губы-твои
навеки,
мое
сердце
- в
твоих
руках,
моя
любовь
принадлежит
тебе.
Don't
wait
until
the
moon
is
old.
Не
жди,
пока
Луна
состарится.
Hold
me
in
your
arms
sweetheart
and
love
me
tonight.
Обними
меня,
милая,
и
люби
меня
этой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Young, Bing Crosby, Ned Washington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.