Paroles et traduction Annette Hanshaw - Walking My Baby Back Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking My Baby Back Home
Провожаю мою малышку домой
Gee
it's
great
after
being
out
late,
Как
же
здорово
после
долгой
прогулки,
Walking
my
baby
back
home,
Провожать
мою
малышку
домой,
Arm
in
arm
over
meadow
and
farm,
Рука
об
руку
через
луга
и
фермы,
Walking
my
baby
back
home.
Провожать
мою
малышку
домой.
We
go
along
harmonizing
a
song
Мы
идем,
напевая
песенку,
Or
I'm
reciting
a
poem,
Или
я
читаю
ей
стихи,
Owls
go
by
and
they
give
me
the
eye,
Совы
пролетают
мимо
и
смотрят
на
меня,
Walking
my
baby
back
home.
Пока
я
провожаю
мою
малышку
домой.
We
stop
for
a
while,
she
gives
me
a
smile,
Мы
останавливаемся
на
минутку,
она
улыбается
мне,
And
snuggles
her
head
to
my
chest;
И
прижимается
головкой
к
моей
груди;
We
start
in
to
pet
and
that's
when
I
get
Мы
начинаем
обниматься,
и
вот
тогда-то
я
и
получаю
Her
powder
all
over
my
vest.
Её
пудру
на
весь
свой
жилет.
After
I
kind
of
straighten
my
tie,
После
того,
как
я
немного
поправлю
галстук,
She
has
to
borrow
my
comb,
Ей
нужно
одолжить
мой
гребень,
One
kiss
then
we
continue
again,
Один
поцелуй,
и
мы
снова
идем,
Walking
my
baby
back
home.
Провожаю
мою
малышку
домой.
She's
afraid
of
the
dark
Она
боится
темноты,
So
I
have
to
park
outside
of
her
door
'til
it's
light;
Поэтому
мне
приходится
ждать
у
её
двери,
пока
не
рассветет;
She
says
if
I
try
to
kiss
her
she'll
cry
...
Она
говорит,
что
если
я
попытаюсь
поцеловать
ее,
она
будет
плакать...
I
dry
her
tears
all
through
the
night.
Я
вытираю
ей
слезы
всю
ночь.
Hand
in
hand
to
a
barbecue
stand,
Держась
за
руки,
мы
идем
к
ларьку
с
барбекю,
Right
from
her
doorway
we
roam;
Прямо
от
ее
порога
мы
бродим;
Eats
and
then
it's
a
pleasure
again
Перекусим,
и
снова
приятно
будет
Walking
my
baby,
talking
my
baby,
Провожать
мою
малышку,
болтать
с
моей
малышкой,
Loving
my
baby,
I
don't
mean
maybe,
Любить
мою
малышку,
и
я
не
шучу,
Walking
my
baby
back
home.
Провожать
мою
малышку
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Turk, Fred E Ahlert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.