Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cerca de Ti (Pista)
Nah bei Dir (Spur)
No
encuentro
razón
Ich
finde
keinen
Grund
Por
dejarte
a
Ti
Dich
zu
verlassen
Mi
vida,
Señor
depende
de
Ti
Mein
Leben,
Herr,
hängt
von
Dir
ab
Aunque
Te
he
fallado
Obwohl
ich
Dich
enttäuscht
habe
Tu
me
has
perdonado
Hast
Du
mir
vergeben
Tus
manos
me
extiendes
Deine
Hände
streckst
Du
mir
entgegen
Hoy
vengo
ante
Ti
Heute
komme
ich
vor
Dich
No
quiero
regresar
de
donde
vine
Ich
will
nicht
zurück,
woher
ich
kam
El
mundo
nada
bueno
me
ha
dejado
Die
Welt
gab
mir
nichts
Gutes
Recuerdos
de
momentos
angustiados
Erinnerungen
an
qualvolle
Momente
Prefiero
encontrarme
entre
tus
brazos
Lieber
finde
ich
mich
in
Deinen
Armen
Perdóname
Señor,
si
Te
he
fallado
Vergib
mir,
Herr,
wenn
ich
versagte
No
quise
yo
herir
Tus
sentimientos
Ich
wollte
nie
Deine
Gefühle
verletzen
Comprendo
que
a
Tu
lado
estoy
seguro
Ich
weiß:
An
Deiner
Seite
bin
ich
sicher
No
quiero
de
Tu
mano
separarme
Ich
will
nicht
von
Deiner
Hand
lassen
Yo
quiero
estar
Möchte
ich
sein
Venga
lo
que
venga
Was
auch
kommen
mag
En
Tu
mano
quiero
estar,
woah.
In
Deiner
Hand
will
ich
bleiben,
woah
Pase
lo
que
pase
Was
auch
geschieht
Contigo
quiero
andar
Mit
Dir
will
ich
gehen
Perdóname,
Señor
si
Te
he
fallado
Vergib
mir,
Herr,
wenn
ich
versagte
No
fue
mi
intención
de
Ti
alejarme
Ich
wollte
mich
nicht
von
Dir
entfernen
Comprendo
que
a
Tu
lado
estoy
seguro
Ich
weiß:
An
Deiner
Seite
bin
ich
sicher
No
quiero
de
Tu
mano
separarme
Ich
will
nicht
von
Deiner
Hand
lassen
Yo
quiero
estar
Möchte
ich
sein
Venga
lo
que
venga
Was
auch
kommen
mag
En
Tu
mano
quiero
estar
In
Deiner
Hand
will
ich
bleiben
Yo
quiero
estar
Möchte
ich
sein
Pase
lo
que
pase
Was
auch
geschieht
De
Tu
mano
quiero
estar,
uohh
In
Deiner
Hand
will
ich
sein,
uohh
Pase
lo
que
pase
Was
auch
geschieht
Contigo
quiero
estar
Bei
Dir
will
ich
sein
Contigo
quiero
estar
Bei
Dir
will
ich
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elí Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.