Annette Moreno - Ahora Quiero - traduction des paroles en anglais

Ahora Quiero - Annette Morenotraduction en anglais




Ahora Quiero
Now I Want
La situación no me mató
The situation didn't kill me
Pero me hizo fuerte y me dio una razón
But it did make me strong and gave me a reason
La tentación me enseñó
The temptation did teach me
Que lo que estoy haciendo tiene mucho valor
That what I'm doing has a lot of value
Ahora quiero yo vivir
Now I want to live
Aunque mi alma esté despeinada y me siga la soledad
Even though my soul is unkempt and loneliness follows me
Ahora puedo respirar
Now I can breathe
Aunque todo esté mal, siempre a ti voy a volar
Even though everything is wrong, I will always fly to you
(Ah-ah-ah, uh-uh-uh)
(Ah-ah-ah, uh-uh-uh)
Traición, me confundió
Betrayal, it confused me
Fui poniendo mi confianza en voz de condición
I was putting my trust in a conditional voice
Sobreviví solo por ti
I survived only for you
Porque si no estuvieras no podría vivir
Because if you weren't there, I wouldn't be able to live
Ahora quiero yo vivir
Now I want to live
Aunque mi alma esté despeinada y me siga la soledad
Even though my soul is unkempt and loneliness follows me
Ahora puedo respirar
Now I can breathe
Aunque todo esté mal, siempre a ti voy a volar
Even though everything is wrong, I will always fly to you
No puedes cambiar el tiempo de ayer
You can't change the time of yesterday
Pero el futuro se puede aprender
But the future can be learned
Gracias por darme la oportunidad
Thank you for giving me the opportunity
De saber de ti cuando todo lo hacía mal
To know about you when I was doing everything wrong
Ahora quiero yo vivir
Now I want to live
Aunque mi alma esté despeinada y me siga la soledad
Even though my soul is unkempt and loneliness follows me
Ahora puedo respirar
Now I can breathe
Aunque todo esté mal, siempre a ti voy a volar
Even though everything is wrong, I will always fly to you
(Ah-ah-ah, uh-uh-uh)
(Ah-ah-ah, uh-uh-uh)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.