Annette Moreno - Chevere El Amor - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annette Moreno - Chevere El Amor - En Vivo




Chevere El Amor - En Vivo
Чудесная Любовь - Вживую
Si te pudieras imaginar
Если бы ты мог себе представить,
Lo que una palabra puede cambiar
Как одно слово может изменить
A un corazón que no puede llegar,
Сердце, которое не может полюбить,
A querer su persona de plano ya.
Полюбить человека прямо сейчас.
Dios creó al mundo y te creó a ti
Бог создал мир и создал тебя,
Para poder vivir en un jardín
Чтобы ты мог жить в саду,
Pero por una maldita manzana
Но из-за проклятого яблока
Hay que al amor trabajar.
Над любовью нужно трудиться.
Ay!, ay!, ay! es la media noche,
Ах!, ах!, ах! Уже полночь,
Y alguien esta llorando
И кто-то плачет.
Cuantas luces no se apagan
Сколько огней не гаснут
Por el miedo de la oscuridad.
Из-за страха перед темнотой.
Que chévere el amor,
Как чудесна любовь,
Que chévere el amor,
Как чудесна любовь,
Que chévere el amor,
Как чудесна любовь,
Brindemos a el amor
Давайте выпьем за любовь!
Mucho puede cambiar
Многое может измениться.
Es un misterio, es un enredo
Это тайна, это загадка,
El corazón requiere un remedio,
Сердцу нужно лекарство,
Ya basta de tanto odiar,
Хватит уже ненавидеть
Y apuñalar cuando no estan viendo.
И наносить удары исподтишка.
Amar te digo es la repuesta
Любить, говорю тебе, вот ответ
De muchos problemas que te cuestan,
На многие проблемы, которые тебе дорого обходятся.
No espero ser una perfecta
Я не претендую на совершенство,
Pero si tratar de ser derecha
Но я стараюсь быть честной.
Ay!, ay!, ay! como me duele
Ах!, ах!, ах! Как мне больно
Ver un nené lastimado
Видеть страдающего ребенка.
Ay!, ay!, ay! como me duele ver el mundo
Ах!, ах!, ах! Как мне больно видеть мир
Sin amor y compasión.
Без любви и сострадания.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.