Paroles et traduction Annette Moreno - Corazon De Piedra Remix
Corazon De Piedra Remix
Сердце из камня - Ремикс
No
quiero
pensar,
Я
не
хочу
думать,
En
lo
que
falle,
О
том,
в
чем
я
ошибся,
Porque
ayer
lloré
como
una
loca
y
Потому
что
вчера
я
плакала
как
сумасшедшая,
и
Tan
duro
me
enoje
así
mismo
fué
me
encerré
Так
сильно
злилась,
что
заперлась
в
себе
Me
puse
a
pensar
en
mil
errores
que
Стал
думать
о
тысячах
ошибок,
которые
Tengo
que
cambiar.
Мне
нужно
исправить.
Que
lástima
que
tienes
que
escojer,
Как
жаль,
что
тебе
приходится
выбирать,
Si
quieres
o
no
quieres
las
emociones.
Хочешь
ты
эмоций
или
нет.
Sin
querer
te
invaden
el
alma
y
Они
невольно
вторгаются
в
твою
душу,
и
Tu
corazón
todo
te
demanda.
Твое
сердце
требует
от
тебя
всего.
Quédate
como
un
paralizado
sin
mover
un
pie,
Стоишь,
как
парализованный,
не
в
силах
пошевелить
ни
ногой,
Sin
mover
la
mano
Ни
рукой
Te
vas
a
quebrar
si
te
congelas.
Ты
сломаешься,
если
застынешь.
Eso
es
lo
que
espera
un
corazón
un
corazón
de
piedra.
Этого
и
ждет
сердце
- сердце
из
камня.
No
siempre
es
fácil
buscar
la
salida,
Не
всегда
легко
найти
выход,
Como
un
laberinto
no
los
pintan
Как
в
лабиринте,
их
не
рисуют
Los
temores
de
la
vida.
Страхи
жизни.
No
tengas
miedo
de
Не
бойся
Fallar
en
la
vida
mira
hacia
arriba
Ошибаться
в
жизни,
взгляни
наверх
Y
sentirás
tu
protección
divina.
И
почувствуешь
свою
божественную
защиту.
Que
lástima
que
tienes
que
escojer,
Как
жаль,
что
тебе
приходится
выбирать,
Si
quieres
o
no
quieres
las
emociones.
Хочешь
ты
эмоций
или
нет.
Sin
querer
te
invaden
el
alma
y
Они
невольно
вторгаются
в
твою
душу,
и
Tu
corazón
todo
te
demanda.
Твое
сердце
требует
от
тебя
всего.
Quédate
como
un
paralizado
sin
mover
un
pie,
Стоишь,
как
парализованный,
не
в
силах
пошевелить
ни
ногой,
Sin
mover
la
mano
Ни
рукой
Te
vas
a
quebrar
si
te
congelas.
Ты
сломаешься,
если
застынешь.
Eso
es
lo
que
espera
/un
corazón
un
corazón
de
piedra/
Этого
и
ждет
/сердце,
сердце
из
камня/
Que
lástima
que
tienes
que
escojer,
Как
жаль,
что
тебе
приходится
выбирать,
Si
quieres
o
no
quieres
las
emociones.
Хочешь
ты
эмоций
или
нет.
Sin
querer
te
invaden
el
alma
y
Они
невольно
вторгаются
в
твою
душу,
и
Tu
corazón
todo
te
demanda.
Твое
сердце
требует
от
тебя
всего.
Quédate
como
un
paralizado
sin
mover
un
pie,
Стоишь,
как
парализованный,
не
в
силах
пошевелить
ни
ногой,
Sin
mover
la
mano
Ни
рукой
Te
vas
a
quebrar
si
te
congelas.
Ты
сломаешься,
если
застынешь.
Eso
es
lo
que
espera
////un
corazón
un
corazón
de
piedra////.
Этого
и
ждет
////сердце,
сердце
из
камня////.
//¡¡corazon
de
piedra!!//
//Сердце
из
камня!!//
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Remixes
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.