Paroles et traduction Annette Moreno - Lloras Como Un Nene
Lloras Como Un Nene
Плачешь, как ребенок
Ok
tronado
estás,
estresado
estás
Хорошо,
ты
разбит,
ты
в
стрессе,
Peleas
con
el
tiempo
Борешься
со
временем.
El
punto
donde
estás
Точка,
в
которой
ты
находишься,
Determinará
de
lo
que
estás
hecho
Покажет,
из
чего
ты
сделан.
Hoy
te
sientes
invencible
Сегодня
ты
чувствуешь
себя
непобедимым
Y
que
tus
berrinches
se
tienen
que
aguantar
И
что
твои
истерики
должны
терпеть.
No
hay
misterio
en
tu
personalidad
Нет
тайны
в
твоей
личности,
Ves
la
tempestad
al
contrario
te
vas.
Видишь
бурю,
но
идешь
против
нее.
Lloras
como
un
nene
cuando
la
vida
duele
Плачешь,
как
ребенок,
когда
жизнь
причиняет
боль,
Ya
llego
el
jueves,
corres
como
un
cobarde
Уже
четверг,
бежишь,
как
трус,
Porque
solo
eso
sabes,
tocas
nadie
te
abre
Потому
что
только
это
умеешь,
стучишь,
никто
не
открывает.
Eres
un
mentiroso,
palabras
que
no
valen.
Ты
лжец,
твои
слова
ничего
не
стоят.
Como
un
caballo
que
corre
libre
Как
конь,
что
бежит
свободно,
Tiene
que
ser
domesticado.
Должен
быть
объезжен,
Para
saber
que,
su
función
es
Чтобы
узнать,
что
его
предназначение
—
Correr
con
peso
en
el
montado,
Yeeeea.
Бежать
с
ношей
на
спине.
Йеееа.
Ok
llorando
estás,
en
la
sombra
estás
Хорошо,
ты
плачешь,
ты
в
тени,
Navegas
contra
el
viento,
Ouh
Плывешь
против
ветра,
Оу.
Ya
ves
la
realidad,
al
fin
desnudaras
Ты
видишь
реальность,
наконец,
обнажишься,
Sabrán
de
tí
lo
cierto.
Узнают
о
тебе
правду.
No
te
creas
invencible
Не
считай
себя
непобедимым,
Porque
tus
berrinches
no
se
pueden
escuchar
Потому
что
твои
истерики
никто
не
хочет
слышать.
No
hay
misterio
en
tu
personalidad
Нет
тайны
в
твоей
личности,
Ves
la
tempestad
al
contrario
te
vas.
Видишь
бурю,
но
идешь
против
нее.
Lloras
como
un
nene
cuando
la
vida
duele
Плачешь,
как
ребенок,
когда
жизнь
причиняет
боль,
Ya
llego
el
jueves,
corres
como
un
cobarde
Уже
четверг,
бежишь,
как
трус,
Porque
solo
eso
sabes,
tocas
nadie
te
abre
Потому
что
только
это
умеешь,
стучишь,
никто
не
открывает.
Eres
un
mentiroso,
palabras
que
no
valen.
Ты
лжец,
твои
слова
ничего
не
стоят.
Como
un
caballo
que
corre
libre
Как
конь,
что
бежит
свободно,
Tiene
que
ser
domesticado
Должен
быть
объезжен,
Para
saber
que,
su
función
es
Чтобы
узнать,
что
его
предназначение
—
Correr
con
peso
en
el
montado.
Бежать
с
ношей
на
спине.
Lloras,
lloras
auuuuuw
Плачешь,
плачешь,
ааааууу
Como
un
nene,
como
un
nene.
Как
ребенок,
как
ребенок.
Lloras
como
un
nene
cuando
la
vida
duele
Плачешь,
как
ребенок,
когда
жизнь
причиняет
боль,
Ya
llego
el
jueves,
corres
como
un
cobarde
Уже
четверг,
бежишь,
как
трус,
Porque
solo
eso
sabes,
tocas
nadie
te
abre
Потому
что
только
это
умеешь,
стучишь,
никто
не
открывает.
Eres
un
mentiroso,
palabras
que
no
valen.
Ты
лжец,
твои
слова
ничего
не
стоят.
Como
un
caballo
que
corre
libre
Как
конь,
что
бежит
свободно,
Tiene
que
ser
domesticado
Должен
быть
объезжен,
Para
saber
que,
su
función
es
Чтобы
узнать,
что
его
предназначение
—
Correr
con
peso
en
el
montado.
Бежать
с
ношей
на
спине.
Lloras,
lloras,
lloras
como
un
nene.
Плачешь,
плачешь,
плачешь,
как
ребенок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ansiedad
date de sortie
23-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.