Annette Moreno - No Te Quites la Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annette Moreno - No Te Quites la Vida




No Te Quites la Vida
Не отнимай свою жизнь
Eres valiente si te quitas la vida
Ты храбрая, если отнимешь свою жизнь
Te dice una voz, termina con ella
Говорит тебе голос, покончи с этим
Para no preocupar.
Чтобы не беспокоиться.
Amarguras te arrastran
Огорчения тебя терзают
Como el viento violento
Как сильный ветер
Te hace sentir como que en esta
Заставляет тебя чувствовать, что в этой
Vida no prosperarás
Жизни ты не преуспеешь
Quitarte la vida no te vale nada
Отнять свою жизнь не стоит ничего
Esperate hoy a un nuevo mañana
Подожди сегодня до нового завтра
La vida la dío un hombre muy valiente, que te creo el mismo en el vientre. Además la vida
Жизнь дал очень храбрый человек, который создал тебя в утробе. К тому же жизнь
No nos pertenece tu me la prestaste
Нам не принадлежит, ты мне ее одолжил
Sin yo merecerte tu mano esta
Без того, чтобы я заслужил твоего сердца, эта
Sobre aquel corazón que vacio
Рука покоится на том пустом сердце
Se siente solo sin tu amor.
Оно чувствует себя одиноко без твоей любви.
Lágrimas hay sin esperanza
Слезы текут без надежды
No puedo seguir es díficil la vida
Я не могу продолжать, жизнь так трудна
Para vivir dices me siento sola
Чтобы жить, ты говоришь, я чувствую себя одинокой
Ya nadie me ama
Меня никто не любит
Mi corazón clama a alguien con
Мое сердце просит кого-то
Quien pueda yo hablar.
С кем я могу поговорить.
Coro
Припев






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.