Annette Moreno - Que Chevere el Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annette Moreno - Que Chevere el Amor




Que Chevere el Amor
How Wonderful Love Is
Si te pudieras imaginar
If you could only imagine
Lo que una palabra puede cambiar
How a word can change
A un corazón que no puede llegar,
A heart that can't reach,
A querer su persona de plano ya.
To love your person flatly.
Dios creó al mundo y te creó a ti
God created the world and created you
Para poder vivir en un jardín
So that you could live in a garden
Pero por una maldita manzana
But because of a cursed apple
Hay que al amor trabajar.
We have to work for love.
Ay!, ay!, ay! es la media noche,
Oh, oh, oh! it is midnight,
Y alguien esta llorando
And someone is crying,
Cuantas luces no se apagan
How many lights are not extinguished
Por el miedo de la oscuridad.
By fear of the darkness?
Que chévere el amor,
How wonderful is love,
Que chévere el amor,
How wonderful is love,
Que chévere el amor,
How wonderful is love,
Brindemos a el amor
Let us toast to love,
Mucho puede cambiar
Much can change
Es un misterio, es un enredo
It is a mystery, it is a mess,
El corazón requiere un remedio,
The heart requires a remedy,
Ya basta de tanto odiar,
Enough of so much hate,
Y apuñalar cuando no estan viendo.
And stabbing when they are not looking.
Amar te digo es la repuesta
Love, I tell you, is the answer
De muchos problemas que te cuestan,
Of many problems that cost you,
No espero ser una perfecta
I do not expect to be perfect
Pero si tratar de ser derecha
But to try to be honest
Ay!, ay!, ay! como me duele
Oh, oh, oh, how it hurts me
Ver un nené lastimado
To see a baby hurt
Ay!, ay!, ay! como me duele ver el mundo
Oh, oh, oh! how it hurts me to see the world
Sin amor y compasión.
Without love and compassion.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.