Paroles et traduction Annette Moreno - Que Viste En Mi - EN Vivo
Que Viste En Mi - EN Vivo
What Do You See In Me - Live
Señor,
¿qué
viste
en
mi?
Mister,
what
did
you
see
in
me?
Esto
yo
no
me
lo
explico,
I
still
can't
explain
it
to
myself,
Si
no
era
sabio,
ni
rico,
If
I
wasn't
wise,
nor
rich,
Mejores
había
que
yo.
There
were
better
ones
than
me.
Si
sólo
fui
un
pecador,
If
I
was
only
a
sinner,
Enfermo
y
desesperado,
Sick
and
desperate,
Bebiendo
todo
el
pecado
de
miseria
y
dolor.
Drinking
all
the
sin
of
misery
and
pain.
Explicame
tú
también,
lo
que
yo
pienso
no
importa,
Explain
it
to
me
too,
what
I
think
doesn't
matter,
Dos
veces
cierro
mi
boca,
I'll
shut
my
mouth
twice,
Lo
que
vale
es
tu
opinión.
What's
worth
it
is
your
opinion.
Pero,
¿que
viste
en
mi?
señor
But
what
did
you
see
in
me?
Sir
Si
tan
solo
me
recuerdo
como
un
perro
callejero,
If
I
only
remember
me
as
a
stray
dog,
Sin
hogar
tambien
sin
dueño,
With
no
home
too,
no
owner,
¿Que
viste
en
mi?
señor.
What
did
you
see
in
me?
Sir.
Señor,
me
has
hecho
tan
feliz
Sir,
you've
made
me
so
happy
Déjame
que
yo
lo
cuente
Let
me
tell
about
it
Y
sepa
toda
la
gente
And
let
people
know
El
cambio
que
hiciste
en
mi.
The
change
you
made
in
me.
Tú
me
enseñaste
a
vivir,
You
taught
me
how
to
live,
Soy
el
ave
con
espacio
I
am
a
bird
with
space
Ya
no
voy
con
rumbo
abajo...
I'm
not
going
down
anymore...
Ya
no
soy
lo
antes
que
fui.
I'm
not
who
I
was
before.
Señor,
por
tu
inmenso
amor,
Sir,
by
your
immense
love,
Perdonaste
mi
pecado
You
forgave
my
sin
Y
todito
mi
pasado,
And
all
of
my
past,
En
lo
profundo
quedó.
Deep
down
it
stayed.
Pero,
¿que
viste
en
mi?
señor
But
what
did
you
see
in
me?
Sir
Si
tan
solo
me
recuerdo
como
un
perro
callejero,
If
I
only
remember
me
as
a
stray
dog,
Sin
hogar
también
sin
dueño,
With
no
home,
no
owner,
¿Que
viste
en
mi?
señor.
What
did
you
see
in
me?
Sir.
¿Que
viste
en
mi?
What
did
you
see
in
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
En Vivo
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.