Annette Moreno - Te Voy A Defender - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annette Moreno - Te Voy A Defender




Te Voy A Defender
Я буду тебя защищать
No hacen tu trabajo pero quieren decirme
Не способны сделать свою работу, но учат меня,
Como hacer tu trabajo, me frustra el humano
Как делать мою, раздражает эта человеческая натура,
Se olvida que es sagrado, se olvida que es pecado
Забывает, что это свято, что это грех,
Y se ha olvidado a que nos has mandado
И забывает, зачем послал нас Ты.
No me dejes que me aparte
Не дай мне отдалиться от Тебя,
No me dejes que te olvide
Не дай мне Тебя позабыть,
Aunque caigan las estrellas
Даже если рухнут звезды,
Yo te voy a defender
Я буду тебя защищать.
Aunque el sol se torne negro
Даже если солнце почернеет,
Y la luna no aparezca
И луна исчезнет,
En sigue tu existencia
Внутренний огонь мой Ты поддержишь,
Yo te voy a defender
Я буду Тебя защищать,
Yo te voy a defender
Я буду защищать.
Por eso yo te digo palabra explicativa
Потому я говорю Тебе, чтобы объяснить,
Pensar que cambiaría un mundo sin medida
Думать, что смогу изменить мир, безумство,
No es fácil seguirte, pero vale la pena
За Тобой нелегко идти, но стоит того,
Tengo que ayudar a un mundo de heridas
Я должна помочь страдающему миру.
No me dejes que me aparte
Не дай мне отдалиться от Тебя,
No me dejes que te olvide
Не дай мне Тебя позабыть,
Aunque caigan las estrellas
Даже если рухнут звезды,
Yo te voy a defender
Я буду тебя защищать.
Aunque el sol se torne negro
Даже если солнце почернеет,
Y la Luna no aparezca
И Луна исчезнет,
En sigue tu existencia
Внутренний огонь мой Ты поддержишь,
Yo te voy a defender
Я буду Тебя защищать,
Yo te voy a defender
Я буду защищать.
yo te voy a defender
Я буду тебя защищать,
Toda la vida
Всю жизнь.
Yo te voy a defender
Я буду тебя защищать,
Toda la vida
Всю жизнь.
Yo te voy a defender
Я буду тебя защищать.
No me dejes
Не оставляй меня,
No me dejes que me aparte
Не дай мне отдалиться от Тебя,
No me dejes que te olvide
Не дай мне Тебя позабыть,
Aunque caigan las estrellas
Даже если рухнут звезды,
Yo te voy a defender
Я буду тебя защищать.
Aunque el sol se torne negro
Даже если солнце почернеет,
Y la Luna no aparezca
И Луна исчезнет,
En sigue tu existencia
Внутренний огонь мой Ты поддержишь,
Yo te voy a defender
Я буду Тебя защищать,
Yo te voy a defender
Я буду защищать,
(Yo te voy a defender)
буду защищать),
(Yo te voy a defender)
буду защищать).
No es fácil seguirte pero vale la pena
За Тобой нелегко идти, но стоит того,
Tengo que ayudar a un mundo de heridas
Я должна помочь страдающему миру.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.