Annette Moreno - Ángel Guardián - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annette Moreno - Ángel Guardián - En Vivo




Ángel Guardián - En Vivo
Ангел-хранитель - Вживую
Cuando me levanto
Когда я просыпаюсь
No qué va a ser de ese día
Не знаю, что день грядущий мне готовит
Mi ángel guardián a me cuida
Мой ангел-хранитель меня оберегает
Mi fe está siempre en la vida
Моя вера всегда со мной
Cuando era pequeña
С самого детства
Hasta ahora en mis días
И до сегодняшнего дня
Solo Dios sabe que en la vida
Только Бог знает, что в жизни
Él me la ha dado hasta ahorita
Он дал мне её до сих пор
Yo recuerdo los momentos
Я помню моменты
De tener que morir
Когда должна была умереть
Mas otra vez vi tu mano
Но снова увидела Твою руку
Que me dejó a vivir
Которая позволила мне жить
Y no cómo ese día yo me salvé
И я не знаю, как в тот день я спаслись
Solo que tu ángel guardián
Знаю лишь, что Твой ангел-хранитель
Me está cuidando, me está mirando, me está ayudando
Меня оберегает, наблюдает за мной, помогает мне
Y no cómo ese día yo me salvé
И я не знаю, как в тот день я спаслись
Solo una cosa puedo creer
Только в одно могу верить
Que me amas, que me quieres, que me cuidas
Что Ты меня любишь, что Ты меня хочешь, что Ты меня оберегаешь
A pesar de los momentos que me alejé de tu mirada
Несмотря на моменты, когда я отводила взгляд от Тебя
No me dejaste abandonada
Ты не оставил меня
Vivo agradecida
Я живу с благодарностью
Por la vida que me brindas
За жизнь, которую Ты мне даришь
Por el aire que respiro
За воздух, которым дышу
Y por todos mis amigos
И за всех моих друзей
Pagarte a ti no puedo
Отплатить Тебе не могу
No hay precio para esto
Нет цены этому
Con lo poco que yo puedo
Тем малым, что я могу
A ti te agradezco
Тебя благодарю
Porque yo recuerdo los momentos
Потому что я помню моменты
De tener que morir
Когда должна была умереть
Mas otra vez vi tu mano
Но снова увидела Твою руку
Que me dejó a vivir
Которая позволила мне жить
Y no cómo ese día yo me salvé
И я не знаю, как в тот день я спаслись
Solo que tu ángel guardián
Знаю лишь, что Твой ангел-хранитель
Me está cuidando, me está mirando, me está ayudando
Меня оберегает, наблюдает за мной, помогает мне
Y no cómo ese día yo me salvé
И я не знаю, как в тот день я спаслись
Solo una cosa puedo creer
Только в одно могу верить
Que me amas, que me quieres, que me cuidas
Что Ты меня любишь, что Ты меня хочешь, что Ты меня оберегаешь
A pesar de los momentos que me alejé de tu mirada
Несмотря на моменты, когда я отводила взгляд от Тебя
No me dejaste abandonada
Ты не оставил меня
Yo recuerdo los momentos
Я помню моменты
De tener que morir
Когда должна была умереть
Y no cómo ese día yo me salvé
И я не знаю, как в тот день я спаслись
Solo que tu ángel guardián
Знаю лишь, что Твой ангел-хранитель
Me está cuidando, me está mirando, me está ayudando
Меня оберегает, наблюдает за мной, помогает мне
Y no cómo ese día yo me salvé
И я не знаю, как в тот день я спаслись
Solo una cosa puedo creer
Только в одно могу верить
Que me amas, que me quieres, que me cuidas
Что Ты меня любишь, что Ты меня хочешь, что Ты меня оберегаешь
Y no cómo ese día yo me salvé
И я не знаю, как в тот день я спаслись
Solo que tu ángel guardián
Знаю лишь, что Твой ангел-хранитель
Me está cuidando, me está mirando, me está ayudando
Меня оберегает, наблюдает за мной, помогает мне
Y no cómo ese día yo me salvé
И я не знаю, как в тот день я спаслись
Solo una cosa puedo creer
Только в одно могу верить
Que me amas, que me quieres, que me cuidas
Что Ты меня любишь, что Ты меня хочешь, что Ты меня оберегаешь
A pesar de los momentos que me alejé de tu mirada
Несмотря на моменты, когда я отводила взгляд от Тебя
No me dejaste abandonada
Ты не оставил меня
Cuando me levanto
Когда я просыпаюсь
No que va a ser de ese día
Не знаю, что день грядущий мне готовит
Mi ángel guardián a me cuida
Мой ангел-хранитель меня оберегает





Writer(s): Annette Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.