Anni B Sweet - ¿Qué Hago Aquí? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anni B Sweet - ¿Qué Hago Aquí?




¿Qué Hago Aquí?
What Am I Doing Here?
¿Qué es lo que hago aquí?
What am I doing here?
Rodeada de fantasmas, no me dejan vivir
Surrounded by ghosts, they won't let me live
¿Qué es lo que hago mal?
What am I doing wrong?
Buscando respuestas en el más allá.
Searching for answers in the afterlife.
Quédate a dormir,
Stay the night,
Te prometo un viaje sin movernos de aquí.
I promise you a journey without moving from here.
He conseguido cambiar
I've managed to change
Un trozo de por un poco de paz.
A piece of me for a little peace.
Hey
Hey
Ya es tarde para retroceder,
It's too late to turn back,
No hay lugar seguro al que volver,
There's no safe place to return to,
Hey
Hey
¿Aún hay algo que puedo hacer?
Is there anything I can still do?
¿O puedo volver a empezar?
Or can I start over?
¿Qué me tiene así?
What's got me like this?
Encerrada en mi mente y no puedo salir.
Locked in my mind and I can't get out.
Me debo enfrentar
I must face
A todos esos miedos que no quieren marchar.
All those fears that don't want to leave.
Hey
Hey
Ya es tarde para retroceder,
It's too late to turn back,
No hay lugar seguro al que volver,
There's no safe place to return to,
Hey
Hey
¿Aún hay algo que puedo hacer?
Is there anything I can still do?
¿O puedo volver a empezar?
Or can I start over?
Puedo volver a empezar,
I can start over,
Quiero volver a empezar.
I want to start over.
Es tarde para retroceder,
It's too late to turn back,
No hay lugar seguro al que volver,
There's no safe place to return to,
¿Aún hay algo que puedo hacer?
Is there anything I can still do?





Writer(s): Ana Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.