Paroles et traduction Anni B Sweet - ¿Qué Hago Aquí?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué Hago Aquí?
What Am I Doing Here?
¿Qué
es
lo
que
hago
aquí?
What
am
I
doing
here?
Rodeada
de
fantasmas,
no
me
dejan
vivir
Surrounded
by
ghosts,
they
won't
let
me
live
¿Qué
es
lo
que
hago
mal?
What
am
I
doing
wrong?
Buscando
respuestas
en
el
más
allá.
Searching
for
answers
in
the
afterlife.
Quédate
a
dormir,
Stay
the
night,
Te
prometo
un
viaje
sin
movernos
de
aquí.
I
promise
you
a
journey
without
moving
from
here.
He
conseguido
cambiar
I've
managed
to
change
Un
trozo
de
mí
por
un
poco
de
paz.
A
piece
of
me
for
a
little
peace.
Ya
es
tarde
para
retroceder,
It's
too
late
to
turn
back,
No
hay
lugar
seguro
al
que
volver,
There's
no
safe
place
to
return
to,
¿Aún
hay
algo
que
puedo
hacer?
Is
there
anything
I
can
still
do?
¿O
puedo
volver
a
empezar?
Or
can
I
start
over?
¿Qué
me
tiene
así?
What's
got
me
like
this?
Encerrada
en
mi
mente
y
no
puedo
salir.
Locked
in
my
mind
and
I
can't
get
out.
Me
debo
enfrentar
I
must
face
A
todos
esos
miedos
que
no
quieren
marchar.
All
those
fears
that
don't
want
to
leave.
Ya
es
tarde
para
retroceder,
It's
too
late
to
turn
back,
No
hay
lugar
seguro
al
que
volver,
There's
no
safe
place
to
return
to,
¿Aún
hay
algo
que
puedo
hacer?
Is
there
anything
I
can
still
do?
¿O
puedo
volver
a
empezar?
Or
can
I
start
over?
Puedo
volver
a
empezar,
I
can
start
over,
Quiero
volver
a
empezar.
I
want
to
start
over.
Es
tarde
para
retroceder,
It's
too
late
to
turn
back,
No
hay
lugar
seguro
al
que
volver,
There's
no
safe
place
to
return
to,
¿Aún
hay
algo
que
puedo
hacer?
Is
there
anything
I
can
still
do?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.