Paroles et traduction Anni-Frid Lyngstad - Aldrig mej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aldrig
vill
jag
binda
mej,
hindra
mej
Никогда
не
позволю
себя
связать,
удержать
Aldrig,
jag
vill
vara
så
fri
som
den
vind
Никогда,
я
хочу
быть
свободной,
как
ветер,
Som
smeker
mot
min
kind
Что
ласкает
мою
щеку.
Alltid
vill
jag
äga
mej,
säga
nej
Всегда
хочу
принадлежать
себе,
говорить
"нет"
Alltid
att
jag
råder
och
reder
mej
bra
Всегда
сама
буду
собой
распоряжаться,
Och
ingen
man
ska
kunna
mej
bedra
И
никакой
мужчина
не
сможет
меня
обмануть.
Aldrig
nej
Никогда
"нет".
Vill
så
förbli
Хочу
такой
остаться.
Bedragen,
besviken
Обманута,
разочарована,
Bedrövad,
beklagad
Опечалена,
брошена
-
Allt
detta
som
blir
slutet
på
sagan
ibland
Все
это
бывает
концом
сказки
порой.
Nej
nej,
mej
underkuvar
ingen
man
Нет,
нет,
меня
ни
один
мужчина
не
покорит.
Aldrig
nej
Никогда
"нет".
Vill
så
förbli
Хочу
такой
остаться.
Ingen
får
förföra
mej,
röra
mej
Никто
не
сможет
меня
соблазнить,
коснуться,
Ingen,
om
jag
själv
inte
vill
ha
det
så
Никто,
если
я
сама
этого
не
захочу.
Mej
rår
den
stackars
mannen
inte
på
Мне
этот
бедняга
не
указ.
Aldrig
nej
Никогда
"нет".
Vill
så
förbli
Хочу
такой
остаться.
Frihet
jag
äger
Свобода
- мое
достояние,
De
vägar
jag
vandrar
Пути,
по
которым
я
иду,
Bestämmer
jag
själv
blott
Выбираю
только
я
сама.
En
kvinna,
befriad
från
mannen
min
Женщина,
свободная
от
мужчины
своего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.