Paroles et traduction Anni-Frid Lyngstad - Heart of the Country
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart of the Country
Сердце страны
A
candle
burns
in
the
Горит
свеча
в
Heart
of
the
country
Сердце
страны
The
flame
fades
though
Пламя
меркнет,
хотя
I
see
to
it
sadly
Я
наблюдаю
за
этим
с
грустью
It
takes
me
further
away
Это
уносит
меня
дальше
Than
I
have
ever
been
Чем
я
когда-либо
была
I
wait
and
the
darkness
comes
Я
жду,
и
приходит
тьма
I
pray
for
my
only
one
Я
молюсь
за
своего
единственного
And
I
wonder
if
you
ever
И
мне
интересно,
увидишь
ли
ты
Will
see
this
land
again
Эту
землю
снова
We
took
this
land
Мы
взяли
эту
землю
And
we
brought
it
goodness
И
принесли
ей
добро
It's
taken
everything
Она
забрала
всё
And
left
only
emptiness
И
оставила
лишь
пустоту
I
am
not
broken
Я
не
сломлена
Although
I
have
the
seeds
in
me
Хотя
во
мне
есть
семена
I
wait
and
the
darkness
comes
Я
жду,
и
приходит
тьма
I
pray
for
my
only
one
Я
молюсь
за
своего
единственного
And
I
wonder
if
you
ever
И
мне
интересно,
увидишь
ли
ты
Will
see
this
land
again
Эту
землю
снова
I
hide
my
face
against
the
sun
Я
прячу
лицо
от
солнца
I
hide
my
fear
from
everyone
Я
скрываю
свой
страх
от
всех
But
I've
had
enough
of
secrets
Но
с
меня
хватит
секретов
They're
all
lies
we're
scared
to
tell
Они
- вся
ложь,
которую
мы
боимся
рассказать
I
just
need
someone
to
be
with
Мне
просто
нужно,
чтобы
кто-то
был
рядом
I
just
need
to
say
you
fell
Мне
просто
нужно
сказать,
что
ты
пал
There's
nothing
out
here
Здесь
нет
ничего
But
me
and
a
whisper
Кроме
меня
и
шепота
And
now
it's
failing
И
теперь
он
угасает
I
won't
even
listen
Я
даже
не
буду
слушать
I
watch
the
fall
and
it's
Я
наблюдаю
за
падением,
и
Time
that
I
was
leaving
too
Мне
тоже
пора
уходить
I
wait
and
the
darkness
comes
Я
жду,
и
приходит
тьма
I
pray
for
my
only
one
Я
молюсь
за
своего
единственного
And
I
wonder
if
you
ever
И
мне
интересно,
увидишь
ли
ты
Will
see
this
land
again
Эту
землю
снова
I
wait
and
the
darkness
comes
Я
жду,
и
приходит
тьма
I
pray
for
my
only
one
Я
молюсь
за
своего
единственного
And
I
wonder
if
you
ever
И
мне
интересно,
увидишь
ли
ты
Will
see
this
land
again
Эту
землю
снова
I
wait
and
the
darkness
comes
Я
жду,
и
приходит
тьма
I
pray
for
my
only
one
Я
молюсь
за
своего
единственного
And
I
wonder
if
you
ever
И
мне
интересно,
увидишь
ли
ты
Will
see
this
land
again
Эту
землю
снова
I
wait
and
the
darkness
comes
Я
жду,
и
приходит
тьма
I
pray
for
my
only
one
Я
молюсь
за
своего
единственного
And
I
wonder
if
you
ever
И
мне
интересно,
увидишь
ли
ты
Will
see
this
land
again
Эту
землю
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adamson
Album
Shine
date de sortie
11-09-1984
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.