Anni-Frid Lyngstad - Hon fick som hon ville - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anni-Frid Lyngstad - Hon fick som hon ville




Hon fick som hon ville
Она получила то, что хотела
Den 3: e November!
Третье ноября!
började brevet
Так начиналось письмо,
Som jag fann i förrgår
Что я нашла позавчера.
Ska det växa, som jag anat
Это перерастет, как я и предполагала,
Till en välbekant mardröm
В знакомый кошмар.
En förtvivlan omsluter mig
Отчаяние охватывает меня,
For hon fick som hon ville...
Потому что она получила то, что хотела...
Oktober
Октябрь.
plötslig och kylig
Так внезапно и холодно
frosten just besegrat natten
Тогда, когда мороз только победил ночь.
Kanske var det promenaden
Возможно, это была прогулка
Vid havet
У моря
I obarmhärtig storm
В безжалостной буре,
Som samlade mig
Которая собрала меня,
Stärkte mig, närde mig
Укрепила меня, питала меня.
Men hon fick som hon ville...
Но она получила то, что хотела...
Ser jag dig
Если я увижу тебя
I närheten av den kvinnan igen
Рядом с этой женщиной снова,
Kan jag föräkra dig
Могу тебя заверить,
Aldrig mer
Никогда больше.
har du fått se det sista av mig
Тогда ты видел меня в последний раз.
Jag står varenda ord
Я отвечаю за каждое слово.
Det är allt jag vill ha sagt
Это все, что я хотела сказать.
Jag kunde va' trogen den tanken
Я могла быть верна этой мысли,
Att vi är skapta för varandra
Что мы созданы друг для друга,
Men jag vaknar i en tomhet
Но я просыпаюсь в пустоте,
Ibland lika kall
Иногда такой же холодной,
Som blå Novemberdag utanför
Как ноябрьский день за окном.
Tycker du att det är bra?
Тебе нравится это?
Fick du som du ville?
Ты получил то, что хотел?
Ser jag dig
Если я увижу тебя
I närheten av den kvinnan igen
Рядом с этой женщиной снова,
Kan jag föräkra dig
Могу тебя заверить,
Aldrig mer
Никогда больше.
har du fått se det sista av mig
Тогда ты видел меня в последний раз.
Jag står för varenda ord
Я отвечаю за каждое слово.
Det är allt jag vill ha sagt
Это все, что я хотела сказать.
Varför se sårad ut
Зачем выглядеть таким раненым?
Kanske du inte alls räknat med
Ты, наверное, совсем не ожидал,
Att se mig ta et tufft beslut
Что увидишь, как я принимаю жесткое решение,
Även om allt kommer ut
Даже если все выйдет наружу.
För mig är det slut
Для меня все кончено.
En början igen
Новое начало.
något nytt
Чего-то нового.
Med eller utan dig
С тобой или без тебя.
Ser jag dig
Если я увижу тебя
I närheten av den kvinnan igen
Рядом с этой женщиной снова,
Kan jag föräkra dig
Могу тебя заверить,
Aldrig mer
Никогда больше.
har du fått se det sista av mig
Тогда ты видел меня в последний раз.
Jag står för varenda ord
Я отвечаю за каждое слово.
Det är allt jag vill ha sagt
Это все, что я хотела сказать.





Writer(s): Anders Glenmark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.