Paroles et traduction Anni-Frid Lyngstad - Vi Är Alla Bara Barn I Början
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi Är Alla Bara Barn I Början
Мы Всего Лишь Дети В Начале
Vi
kan
segla
över
hav
Мы
можем
плыть
по
морям,
Vi
kan
flyga
över
moln
Мы
можем
парить
над
облаками,
Resa
upp
till
månen
Лететь
до
самой
луны
Och
ta
oss
där
ifrån
И
дальше
от
неё,
Men
vi
glömmer
allt
för
lätt
Но
мы
слишком
легко
забываем,
Att
vi
nästan
inget
vet
Что
почти
ничего
не
знаем
Om
fattigdom
och
ensamhet
О
бедности
и
одиночестве.
Vi
är
alla
bara
barn
i
början
Мы
всего
лишь
дети
в
начале,
På
väg
mot
stora
äventyr
На
пути
к
большим
приключениям.
Om
vi
ger
varann'
en
hand
Если
мы
друг
другу
руку
подадим,
När
morgondagen
gryr
Когда
завтрашний
день
наступит.
Vi
är
alla
bara
barn
i
början
Мы
всего
лишь
дети
в
начале,
Vi
måste
lära
oss
förstå
Мы
должны
научиться
понимать,
Att
vi
knappt
har
lämnat
vaggan
Что
мы
едва
покинули
колыбель,
ännu
inte
lärt
oss
gå!
Ещё
не
научились
ходить!
Har
du
frågat
dej
nå'n
gång
Ты
спрашивал
себя
когда-нибудь,
Om
hur
framtiden
ska
bli?
Какой
будет
наша
будущая
жизнь?
Dom
som
ska
ta
hand
om
världen
Те,
кто
будет
заботиться
о
мире,
Ska
vi
lära
oss
att
leva
Научимся
ли
мы
жить
Tillsammans
någon
gång?
Вместе
когда-нибудь?
Det
vet
vi
inte
nå'nting
om!
Мы
ничего
об
этом
не
знаем!
Vi
är
alla
bara
barn
i
början
Мы
всего
лишь
дети
в
начале,
På
väg
mot
stora
äventyr
На
пути
к
большим
приключениям.
Om
vi
ger
varann'
en
hand
Если
мы
друг
другу
руку
подадим,
När
morgondagen
gryr
Когда
завтрашний
день
наступит.
Vi
är
alla
bara
barn
i
början
Мы
всего
лишь
дети
в
начале,
Vi
måste
lära
oss
förstå
Мы
должны
научиться
понимать,
Att
vi
knappt
har
lämnat
vaggan
Что
мы
едва
покинули
колыбель,
ännu
inte
lärt
oss
gå!
Ещё
не
научились
ходить!
Vi
är
alla
bara
barn
i
början
Мы
всего
лишь
дети
в
начале,
På
väg
mot
stora
äventyr
На
пути
к
большим
приключениям.
Om
vi
ger
varann'
en
hand
Если
мы
друг
другу
руку
подадим,
När
morgondagen
gryr
Когда
завтрашний
день
наступит.
Vi
är
alla
bara
barn
i
början
Мы
всего
лишь
дети
в
начале,
Vi
måste
lära
oss
förstå
Мы
должны
научиться
понимать,
Att
vi
knappt
har
lämnat
vaggan
Что
мы
едва
покинули
колыбель,
ännu
inte
lärt
oss
gå!
Ещё
не
научились
ходить!
Vi
är
alla
bara
barn
i
början
Мы
всего
лишь
дети
в
начале,
På
väg
mot
stora
äventyr
На
пути
к
большим
приключениям.
Om
vi
ger
varann'
en
hand
Если
мы
друг
другу
руку
подадим,
När
morgondagen
gryr
Когда
завтрашний
день
наступит.
Vi
är
alla
bara
barn
i
början
Мы
всего
лишь
дети
в
начале.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.