Annie Blanchard - Marcher vers le nord - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annie Blanchard - Marcher vers le nord




Marcher vers le nord
Идти на север
Annie:
Энни:
Faut que jte dise Laurence,
Дорогая моя Лоренс,
Je crois qu'jai trouvé l'amour.
Я думаю, я встретил любовь.
Je n'attendais plus vraiment,
Я уже и не надеялся,
Je m'disait qu'il prenait son temps.
Считал, что она не придёт.
Il a chassé mes nuages,
Он прогнал мои тучи,
Touché mon coeur en dedans.
Коснулся моего сердца.
Il a calmé mes orages,
Он успокоил мои штормы,
Tout ca en quelques instant.
Всё это за несколько мгновений.
Mais j'ai peur, qu'il ne soit qu'un mirage un simple amant.
Но я боюсь, что он всего лишь мираж, обычный любовник.
Laurence:
Лоренс:
Ce qu'il te fait du bien,
Как же он хорошо к тебе,
Quand il t'a dans ses mains.
Когда вы вместе.
Annie:
Энни:
Je veux qu'il soit le mien.
Я хочу, чтобы он был моим.
Laurence:
Лоренс:
Fait confiance au refrain.
Поверь в припев.
Annie:
Энни:
Je marcherai vers le nord pour qu'il vienne me réchauffer,
Я пойду на север, чтобы он согрел меня,
Les jours seront trop court pour assouvir le manque que j'ai,
Дни будут слишком короткими, чтобы утолить мою тоску,
Et quand on reviendra j'espère on sera encore deux,
И когда мы вернёмся, я надеюсь, нас будет двое,
A partager les joies les peines et les jeu d'amoureux. OooOooOooOooOooOoo Ooo OooOooOoo
Делящие радости, печали и любовные игры. Ооооооооооооооо Ооо Ооооооооо
Laurence:
Лоренс:
T'en fait dont pas Annie,
Не волнуйся ты, Энни,
J'en suis la moi aussi.
Я тоже в этом.
Je l'ai trouvé l'amour,
Я нашёл любовь,
Voila de ça quelques nuit.
Вот так, несколько ночей назад.
Il a changé mon visage,
Он изменил моё лицо,
Quand il m'a aimé vraiment.
Когда он по-настоящему полюбил меня.
Il a soufflé sur mes pages,
Он вдохнул жизнь в мои страницы,
On a fait un beau roman.
Мы написали красивый роман.
Et j'ai peur encore, qu'il ne soit que seulement de passage.
И я всё ещё боюсь, что он всего лишь прохожий.
Annie:
Энни:
Ce qu'il te fait du bien, quand il t'a dans ses mains.
Как же он хорошо к тебе, когда вы вместе.
Laurence:
Лоренс:
Je veux qu'il reste mien.
Я хочу, чтобы он всегда был моим.
Annie:
Энни:
Fait confiance au refrain.
Поверь в припев.
Laurence:
Лоренс:
Je marcherai vers le nord pour qu'il vienne me réchauffer,
Я пойду на север, чтобы он согрел меня,
Les jours serons trop court pour assouvir le manque que j'ai,
Дни будут слишком короткими, чтобы утолить мою тоску,
Et quand on reviendra j'espère on sera encore deux,
И когда мы вернёмся, я надеюсь, нас будет двое,
A partager les joies les peines et les jeu d'amoureux. OooOooOooOooOooOoo Ooo OooOooOoo
Делящие радости, печали и любовные игры. Ооооооооооооооо Ооо Ооооооооо
Annie:
Энни:
Nos deux histoires se rencontrent.
Наши две истории пересекаются.
Laurence:
Лоренс:
Dans nos amours qui se racontent.
В нашей любви, которая рассказывается.
Annie:
Энни:
C'est fou comme on se ressemble.
Удивительно, как мы похожи.
Laurence:
Лоренс:
On pourrait la chanter ensemble.
Мы могли бы спеть это вместе.
Aller Annie!
Давай, Энни!
Oooo
Оооо
Annie et Laurence:
Энни и Лоренс:
Je marcherai vers le nord pour qu'il vienne me réchauffer,
Я пойду на север, чтобы он согрел меня,
Les jours serons trop court pour assouvir le manque que j'ai,
Дни будут слишком короткими, чтобы утолить мою тоску,
Et quand on reviendra j'espère on sera encore deux,
И когда мы вернёмся, я надеюсь, нас будет двое,
A partager les joies les peines et les jeu d'amoureux.
Делящие радости, печали и любовные игры.
Je marcherai vers le nord pour qu'il vienne me réchauffer,
Я пойду на север, чтобы он согрел меня,
Les jours serons trop court pour assouvir le manque que j'ai,
Дни будут слишком короткими, чтобы утолить мою тоску,
Et quand on reviendra j'espère on sera encore deux,
И когда мы вернёмся, я надеюсь, нас будет двое,
A partager les joies les peines et les jeu d'amoureux.
Делящие радости, печали и любовные игры.
Je marcherai vers le nord.
Я пойду на север.
Je marcherai vers le nord.OooOooOoo
Я пойду на север. Oоооооо
Je marcherai vers le nord.
Я пойду на север.
Je marcherai vers le nord. OooOooOoo
Я пойду на север. OooOooOoo





Writer(s): Steve Marin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.