Paroles et traduction Annie Blanchard - Pierre à Jean-Louis
Pierre à Jean-Louis
Pierre to Jean-Louis
Me
encanta
cuando
dices
que
seré
tu
guía
I
love
it
when
you
say
you'll
be
my
guide
Cuando
me
hablas
con
una
caricia
When
you
talk
to
me
with
a
caress
Me
encanta
ser
el
eco
de
tus
poesías,
I
love
being
an
echo
of
your
poems,
Detener
el
tiempo
en
tu
sonrisa
To
stop
time
in
your
smile
Porque
tu
me
haz
enseñado
que
para
el
amor
no
hay
nada
mas
sensato
Because
you
have
taught
me
that
for
love
there
is
nothing
more
reasonable
Que
mirar
con
los
ojos
cerrados...
Than
looking
with
your
eyes
closed...
Tu
me
haz
devuelto
la
capacidad
de
dar
mi
corazón
sin
miedo
a
naufragar,
You
have
given
me
back
the
ability
to
give
my
heart
without
fear
of
drowning,
Me
haz
demostrado
con
sinceridad
que
en
este
mundo
extraño
en
ti
podía
confiar,
You
have
shown
me
with
sincerity
that
in
this
strange
world
I
could
trust
you,
Tu
me
enseñaste
un
mundo
de
color
que
pinta
mi
exterior
cuando
te
escucho
hablar,
You
showed
me
a
colored
world
that
paints
my
exterior
when
I
hear
you
speak,
Si
estas
conmigo
dejo
de
buscar
todo
lo
que
quería,
If
I'm
with
you,
I
stop
looking
for
everything
I
wanted,
Tu
mano
con
la
mía
lo
puedo
encontrar...
Your
hand
with
mine
can
find
it...
Me
encanta
que
este
amor
no
entiende
la
distancia
y
que
el
tiempo
entre
tu
y
yo
no
alcanza,
I
love
that
this
love
doesn't
understand
distance
and
that
the
time
between
you
and
me
is
not
enough,
Porque
tu
me
haz
enseñado
que
para
el
amor
no
hay
nada
mas
sensato
Because
you
have
taught
me
that
for
love
there
is
nothing
more
reasonable
Que
mirar
con
los
ojos
cerrados...
Than
looking
with
your
eyes
closed...
Tu
me
haz
devuelto
la
capacidad
de
dar
mi
corazón
sin
miedo
a
naufragar,
You
have
given
me
back
the
ability
to
give
my
heart
without
fear
of
drowning,
Me
haz
demostrado
con
sinceridad
que
en
este
mundo
extraño
en
ti
podía
confiar,
You
have
shown
me
with
sincerity
that
in
this
strange
world
I
could
trust
you,
Tu
me
enseñaste
un
mundo
de
color
que
pinta
mi
exterior
cuando
te
escucho
hablar,
You
showed
me
a
colored
world
that
paints
my
exterior
when
I
hear
you
speak,
Si
estas
conmigo
dejo
de
buscar
todo
lo
que
quería,
If
I'm
with
you,
I
stop
looking
for
everything
I
wanted,
Tu
mano
con
la
mía
lo
puedo
encontrar...
Your
hand
with
mine
can
find
it...
Nunca
crei
que
pudiera
decir
I
never
thought
I'd
be
able
to
say
Que
no
existe
nada
en
este
mundo
That
there
is
nothing
in
this
world
Que
cambiara
ni
por
un
segundo
That
would
change
for
even
a
second
De
estar
junto
a
ti...
Being
with
you...
Tu
me
haz
devuelto
la
capacidad
de
dar
mi
corazón
sin
miedo
a
naufragar,
You
have
given
me
back
the
ability
to
give
my
heart
without
fear
of
drowning,
Me
haz
demostrado
con
sinceridad
que
en
este
mundo
extraño
en
ti
podía
confiar,
You
have
shown
me
with
sincerity
that
in
this
strange
world
I
could
trust
you,
Tu
me
enseñaste
un
mundo
de
color
que
pinta
mi
exterior
cuando
te
escucho
hablar,
You
showed
me
a
colored
world
that
paints
my
exterior
when
I
hear
you
speak,
Si
estas
conmigo
dejo
de
buscar
todo
lo
que
quería,
If
I'm
with
you,
I
stop
looking
for
everything
I
wanted,
Tu
mano
con
la
mía
lo
puedo
encontrar...
Your
hand
with
mine
can
find
it...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calixte Duguay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.