Annie Cordy - J'ai le palpitant - traduction des paroles en russe

J'ai le palpitant - Annie Cordytraduction en russe




J'ai le palpitant
Сердце бьется
J′AI LE PALPITANT
СЕРДЦЕ БЬЕТСЯ
Je connais autour de moi
Я знаю много людей,
Des gens placides et froids
Спокойных и холодных,
Rien ne peut les entrainer
Ничто не может их увлечь,
A rire à rêver
Ни смех, ни мечты,
Mais moi je ne suis pas comme ça
Но я не такая,
Et même si parfois ça ne va pas
И даже если иногда всё плохо,
Moi j'ai le palpitant qui palpite
У меня сердце бьется, бьется,
Moi j′ai des petites fourmis dans les pieds
У меня мурашки в ногах,
Moi je sens que la vie m'invite
Я чувствую, что жизнь зовет меня
A danser à crier à chanter
Танцевать, кричать, петь,
Moi j'ai le palpitant qui palpite
У меня сердце бьется, бьется,
Pour un brin de muguet dans les bois
Из-за веточки ландыша в лесу,
Pour un petit verre ou un cornet de frites
Из-за бокала вина или картошки фри,
Et je ris, et je mange et je bois
И я смеюсь, и ем, и пью,
Madame Mélancolie
Госпожа Меланхолия,
Ne me fait pas la loi
Не командуй мной,
Il faut vivre sa vie
Надо жить своей жизнью,
Aussi je ne prends
И поэтому я беру
Que les bons moments
Только хорошие моменты,
Car moi j′ai le palpitant qui palpite
Потому что у меня сердце бьется, бьется,
Moi je préfère un matin de printemps
Я предпочитаю весеннее утро
A toute l′humanité qui s'agite
Всему человечеству, которое суетится
Pour du fric, pour du temps, pour du vent
Из-за денег, из-за времени, из-за пустяков,
En amour j′en connais tant
В любви я знаю так много тех,
Qui perdent trop de temps
Кто теряет слишком много времени
En discours et en baise mains
На речи и поцелуи рук,
Remettant au lendemain
Откладывая на завтра,
Mais moi je ne suis pas comme ça
Но я не такая,
Je vais droit au but à grand pas
Я иду прямо к цели широким шагом,
Moi j'ai le palpitant qui palpite
У меня сердце бьется, бьется,
Pour une petite poupée du quartier
Из-за милой девчонки из соседнего дома,
Qui a de grands yeux bleus qui m′invitent
У которой большие голубые глаза, которые манят меня
A aimer, à flirter, à danser
Любить, флиртовать, танцевать,
Moi j'ai le palpitant qui palpite
У меня сердце бьется, бьется,
Dès que je la tiens tout contre moi
Как только я прижимаю её к себе,
j′ai les sentiments qui vont vite
Тогда мои чувства несутся вскачь,
Que d'amour que d'amour que de joie
Сколько любви, сколько любви, сколько радости,
Madame Mélancolie
Госпожа Меланхолия,
Ne me fait pas la loi
Не командуй мной,
Jamais je ne m′ennuie
Мне никогда не бывает скучно,
Et tout devient bleu
И всё становится голубым,
Dès que je la vois
Как только я вижу её,
Car moi j′ai le palpitant qui palpite
Потому что у меня сердце бьется, бьется,
Quand elle me dit des petits mots d'amour
Когда она говорит мне нежные слова любви,
Et dès ce moment tout m′incite
И с этого момента всё побуждает меня
A crier à crier comme un sourd
Кричать, кричать как глухой,
Que je l'aime
Что я люблю её,
OUI JE L′AIME
ДА, Я ЛЮБЛЮ ЕЁ





Writer(s): Pia Del Moro, Jack Ledru, Jean-pierre Mottier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.