Annie Cordy - Nick, Nack, Paddy Whack (La Marche Des Gosses) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annie Cordy - Nick, Nack, Paddy Whack (La Marche Des Gosses)




Nick, Nack, Paddy Whack (La Marche Des Gosses)
Nick, Nack, Paddy Whack (March of the Kids)
Marche au pas, marche droit
Mark time, mark time
Un tambour à tête de bois
A wooden-headed drummer
Vas-y Nick Nack Paddy Whack et vas-y mon gars
Go on, Nick Nack Paddy Whack, and go on, my boy
Un tambour à tête de bois.
A wooden-headed drummer.
En chemin rencontra
On the way he met
Un second tambour du roi
A second drummer of the King
Salut Nick Nack Paddy Whack et vas-y mon gars
Hello, Nick Nack Paddy Whack, and go on, my boy
Deux tambours ça marche au pas
Two drums are marching
Pas bien loin dans le bois
Not far into the woods
Un troisième les rattrapa
A third one caught up with them
Ohé Nick Nack Paddy Whack et vas-y mon gars
Oh hey, Nick Nack Paddy Whack, and go on, my boy
Trois tambours qui marchent droit Ils ont fait quatre pas
Three drums that march straight They have taken four steps
Quand un quatrième les voit
When a fourth sees them
Vas-y Nick Nack Paddy Whack et vas-y mon gars
Go on, Nick Nack Paddy Whack, and go on, my boy
Quatre tambours c′est mieux que trois Cinq tambours ont bien le droit
Four drums are better than three Five drums have the right
De boire un coup chez le père François
To have a drink at Father François′
Vas-y Nick Nack Paddy Whack et vas-y mon gars
Go on, Nick Nack Paddy Whack, and go on, my boy
Cinq tambours qu'est-ce que ça boit! Six tambours sans fla-fla
Five drums, how much do they drink! Six drums without fuss
Quittent leur habit de soldat
Leave their soldier's uniform
Vas-y Nick Nack Paddy Whack et vas-y mon gars
Go on, Nick Nack Paddy Whack, and go on, my boy
Six tambours et on remet ça .
Six drums and let′s do it again.
Sept tambours à la fois
Seven drums at once
Tambourinent à tour de bras
Drumming with all their might
Vas-y Nick Nack Paddy Whack et vas-y mon gars
Go on, Nick Nack Paddy Whack, and go on, my boy
Sept tambours c′est la nouba .
Seven drums is the party.
Huit tambours, oh la la
Eight drums, oh la la
Ont bu tout le vin d'Arbois
Have drunk all the wine of Arbois
Vas-y Nick Nack Paddy Whack et vas-y mon gars
Go on, Nick Nack Paddy Whack, and go on, my boy
Huit tambours vont de guingois .
Eight drums are going haywire.
Neuf tambours... mais je crois
Nine drums... but I think
Que neuf tambours ça suffira
That nine drums will be enough
Vas-y Nick Nack Paddy Whack et salut les gars
Go on, Nick Nack Paddy Whack, and hello guys
A bientôt on se reverra.
See you soon, we'll meet again.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.