Annie Cordy - Oh Bessie ! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annie Cordy - Oh Bessie !




Oh! Bessie
О, Бесси!
Pourquoi tu traînes dans les rues?
Почему ты болтаешься по улицам?
Chaque nuit dis-moi Bessie
Каждую ночь скажи мне Бесси
Que fais-tu?
Ты что делаешь?
T'es une fille
Ты девочка.
T'es une fille qu'a pas de tenue
Ты девушка, на которой нет одежды.
Oh! Bessie
О, Бесси!
T'aimes bien les fruits défendus
Ты любишь защищенные плоды.
Sans amour pour toi
Без любви к тебе
C'est du temps perdu
Это потерянное время.
Et les hommes
И мужчины
Et les hommes sont tous à l'affût
И мужчины все начеку
Tous à l'affût
Все на виду
Quand tu viens les provoquer
Когда ты приходишь и провоцируешь их
Dans les bars de Broadway
В барах Бродвея
Ils ont tout d' suite des tas d'envie
У них сразу куча зависти
Oh! Bessie
О, Бесси!
Sous ta robe qui moule ton corps
Под твоим платьем, которое формирует твое тело
Y a des choses qui n'ont pas d' remords
Есть вещи, в которых нет угрызений совести
Tu es sur la terre
Ты на земле
Comme un ange pervers
Как злой ангел
Oh! Bessie
О, Бесси!
Tu vois le monde à l'envers
Ты видишь мир с ног на голову
Et pour toi
И для тебя
Vraiment 'y a plus rien à faire
Действительно там больше нечего делать
T'es une fille
Ты девочка.
T'es une fille qu'aime bien changer d'air
Ты девушка, которой нравится менять воздух.
Aujourd'hui
Сегодня
Johnny te tape sur les nerfs
Джонни бьет тебя по нервам
Et pourtant Bessie
И все же Бесси
Tu l'aimes depuis hier
Ты любишь его со вчерашнего дня.
Pour les hommes
Для мужчин
Pour les hommes t'es une drôle d'affaire
Для мужчин ты-смешное дело.
Y a rien à faire
Делать нечего.
Tu n' peux pas leur résister
Ты не можешь противостоять им.
Et si un homme te plaît
И если мужчина тебе нравится
Il te donnera ton paradis
Он даст тебе твой рай
Oh! Bessie
О, Бесси!
Y a trop d'amour
Слишком много любви.
Qui brûle en toi
Который горит в тебе
Que ça te sort
Пусть тебя достанет
Du bout des doigts
Кончиками пальцев
Et tous tes péchés
И все грехи твои
Te collent à la peau
Прилипают к коже
Pourquoi pas si t'as du plaisir
Почему бы и нет, если тебе весело
T'es une fille
Ты девочка.
T'es une fille
Ты девочка.
Qu'a l' coeur de travers
Что сердце поперек
Oh! Beessie
О, Бесси!





Writer(s): g. berard, c. h. vic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.