Annie Ibon - Semarak Hari Lebaran - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annie Ibon - Semarak Hari Lebaran




Semarak Hari Lebaran
The Excitement of the Eid Holiday
Ini akhir bulan Ramadhan
This is the end of the month of Ramadan
Idul Fitri kita nantikan
Eid al-Fitr we anticipate
Renungkanlah sejenak, renungkan
Reflect for a moment, reflect
Genapkah puasamu dalam sebulan?
Was your fasting sincere for a month?
Berpesta di hari Lebaran
Have a feast on the day of Eid
Semarak penuhnya hidangan
Bustling with all the food
Lupakanlah sejenak, lupakan
Forget for a moment, forget
Urusan bisnis dan kesulitan
Business worries and troubles
Di mana-mana petasan berbunyi (berbunyi)
Everywhere firecrackers are bursting (bursting)
Suara bedug pun tak henti-henti
The sound of the drums unceasingly
Takdir menggema di sana-sini (sini)
Drums echo here and there (here)
Semalam suntuk singgah sampai pagi
Throughout the night lingering till morning
Lebaran bersama (lebaran) kita rayakan
We celebrate Eid together (celebrate)
Jangan berjudi dan mabuk-mabukan
Don't gamble or become intoxicated
من العائدين والفائزين
We are from those who return and who are victorious
Salah dan khilaf mohon di maafkan
Wrongs and errors please forgive
La-la-la, la-la, la-la-la
La-la-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la, la-la, la-la, la
La-la, la-la, la-la, la-la, la-la, la
Berpesta di hari Lebaran
Have a feast on the day of Eid
Semarak penuhnya hidangan
Bustling with all the food
Lupakanlah sejenak, lupakan
Forget for a moment, forget
Urusan bisnis dan kesulitan
Business worries and troubles
Di mana-mana petasan berbunyi (berbunyi)
Everywhere firecrackers are bursting (bursting)
Suara bedug pun tak henti-henti
The sound of the drums unceasingly
Takdir menggema di sana-sini (sini)
Drums echo here and there (here)
Semalam suntuk singgah sampai pagi
Throughout the night lingering till morning
Lebaran bersama kita rayakan
We celebrate Eid together
Jangan berjudi dan mabuk-mabukan
Don't gamble or become intoxicated
من العائدين والفائزين
We are from those who return and who are victorious
Salah dan khilaf mohon di maafkan
Wrongs and errors please forgive
Salah dan khilaf mohon di maafkan
Wrongs and errors please forgive





Writer(s): Hendro Saky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.