Paroles et traduction Annie Lennox - Cold
Do
and
be
done
with
me
Делай
и
покончи
со
мной.
Cold,
cold,
cold
Холодный,
холодный,
холодный
...
Don't
I
exist
for
you?
Разве
я
не
существую
для
тебя?
Don't
I
still
live
for
you?
Разве
я
все
еще
живу
ради
тебя?
Cold,
cold,
cold
Холодный,
холодный,
холодный
...
Everything
I
possess
Все,
чем
я
обладаю.
Given
with
tenderness
Дано
с
нежностью.
Wrapped
in
a
ribbon
of
glass
Завернутый
в
стеклянную
ленту.
Time
it
may
take
us
but
God
only
knows
Время
может
занять
нас,
но
одному
Богу
известно.
How
I've
paid
for
those
things
in
the
past
Как
я
платил
за
все
это
в
прошлом?
Dying
is
easy
it's
living
that
scares
me
to
death
ooh
yeah
Смерть-это
легко,
это
жизнь,
которая
пугает
меня
до
смерти,
О
да.
I
could
be
so
content
hearing
the
sound
of
your
breath
ooh
yeah
Я
мог
бы
быть
так
доволен,
услышав
звук
твоего
дыхания,
О
да.
Cold
is
the
colour
of
crystal
the
snowlight
Холод
- это
цвет
Хрустального
снежного
света.
That
falls
from
the
heavenly
skies
Это
падает
с
небесного
неба.
Catch
me
and
let
me
dive
under
Поймай
меня
и
дай
мне
погрузиться.
For
I
want
to
swim
in
the
pools
of
your
eyes
Ведь
я
хочу
плавать
в
лужах
твоих
глаз.
I
want
to
be
with
you
baby
Я
хочу
быть
с
тобой,
детка.
Oh
oh
slip
me
inside
of
your
heart
О,
о,
ускользни
в
свое
сердце.
Don't
I
belong
to
you
baby?
Разве
я
не
принадлежу
тебе,
детка?
Don't
you
know
that
nothing
can
tear
us
apart?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ничто
не
может
разлучить
нас?
Come
on
now,
come
on
now,
come
on
now
Давай,
давай,
давай,
давай,
Telling
you
that
говорю
тебе
это.
I
loved
you
right
from
the
start
Я
любила
тебя
с
самого
начала.
But
the
more
I
want
you
the
less
I
get
Но
чем
больше
я
хочу
тебя,
тем
меньше
я
получаю.
Ain't
that
just
the
way
things
are?
Ooh
ooh
Разве
все
не
так,
как
сейчас?
Winter
has
frozen
us
Зима
заморозила
нас.
Let
love
take
hold
of
us
Пусть
любовь
овладеет
нами.
(Cold
cold
cold)
(Холодный,
холодный,
холодный)
Now
we
are
shivering
Теперь
мы
дрожим.
Blue
ice
is
glittering
Голубой
лед
сверкает.
(Cold
cold
cold)
(Холодный,
холодный,
холодный)
Cold
is
the
colour
of
crystal
the
snowlight
Холод
- это
цвет
Хрустального
снежного
света.
That
falls
from
the
heavenly
skies
Это
падает
с
небесного
неба.
Catch
me
and
let
me
dive
under
Поймай
меня
и
дай
мне
погрузиться.
For
I
want
to
swim
in
the
pools
of
your
eyes
Ведь
я
хочу
плавать
в
лужах
твоих
глаз.
Don't
you
know
it's
Разве
ты
не
знаешь,
ЧТО
ЭТО
...
Cold,
cold,
cold
Холодный,
холодный,
холодный
...
Cold,
cold
cold
Холодный,
холодный,
холодный
...
Cold,
cold,
cold
Холодный,
холодный,
холодный
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. LENNOX
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.