Annie Lennox - Downtown Lights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annie Lennox - Downtown Lights




Downtown Lights
Огни центра города
Sometimes I walk away
Иногда я ухожу,
When all I really wanna do
Хотя всё, что я хочу на самом деле,
Is love and hold you right
Это любить и обнимать тебя.
There is just one thing I can say
Могу сказать лишь одно:
Nobody loves you this way
Никто не любит тебя так, как я.
It's all right, can't you see
Всё хорошо, разве ты не видишь?
The downtown lights
Огни центра города.
In love we're all the same
В любви мы все одинаковы.
We're walking down an empty street
Мы идём по пустой улице,
And with nobody calling on me
И никто меня не зовёт.
Empty street, empty night
Пустая улица, пустая ночь.
The downtown lights
Огни центра города.
How do I know you feel it
Откуда мне знать, что ты чувствуешь это?
How do I know you feel it
Откуда мне знать, что ты чувствуешь это?
How do I know you feel it
Откуда мне знать, что ты чувствуешь это?
How do I know you feel it
Откуда мне знать, что ты чувствуешь это?
It's all right
Всё хорошо.
Tonight and every night
Сегодня ночью и каждую ночь
Let's go walking down this empty street
Давай гулять по этой пустой улице.
Let's walk in the cool evening night
Давай гулять прохладной ночью.
Wrong or right, be at my side
Правильно это или нет, будь рядом со мной.
The downtown lights
Огни центра города.
It will be all right
Всё будет хорошо.
It will be all right
Всё будет хорошо.
The downtown lights
Огни центра города.
How do I know you feel it
Откуда мне знать, что ты чувствуешь это?
How do I know you feel it
Откуда мне знать, что ты чувствуешь это?
How do I know you feel it
Откуда мне знать, что ты чувствуешь это?
How do I know you feel it
Откуда мне знать, что ты чувствуешь это?
It's all right
Всё хорошо.
How do I know you feel it
Откуда мне знать, что ты чувствуешь это?
How do I know you feel it
Откуда мне знать, что ты чувствуешь это?
How do I know you feel it
Откуда мне знать, что ты чувствуешь это?
How do I know you feel it
Откуда мне знать, что ты чувствуешь это?
It's all right
Всё хорошо.
Neons and cigarettes
Неон и сигареты,
The rented rows and rented cars
Арендованные дома и арендованные машины,
The crowded streets, the empty bars
Переполненные улицы, пустые бары,
Chimneytops, the trumpets
Дымоходы, трубы,
The golden lights, the loving prayers
Золотые огни, молитвы о любви,
Colored shoes, the empty trains
Цветные туфли, пустые поезда.
I'm tired of crying on the stairs
Я устала плакать на лестнице.
The downtown lights
Огни центра города.





Writer(s): BUCHANAN PAUL GERARD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.