Paroles et traduction Annie Lennox - Smithereens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
your
picture
Я
увидела
твою
фотографию,
It
made
me
sorry
И
мне
стало
грустно
For
all
the
things
I
never
said
Из-за
всех
несказанных
мною
слов.
It
seems
that
you
have
cause
to
worry
Похоже,
у
тебя
есть
причина
для
беспокойства,
It
seems
that
you
don′t
wish
me
well
Похоже,
ты
не
желаешь
мне
добра.
Behind
the
victim
За
образом
жертвы,
Behind
the
trouble
За
всеми
проблемами
Are
all
the
things
you've
not
expressed
Скрывается
всё
то,
что
ты
не
выразил.
I
see
you
standing
behind
your
mother
Я
вижу
тебя
стоящим
за
спиной
своей
матери,
I
see
you
hiding
behind
her
dress
Я
вижу
тебя
прячущимся
за
её
платьем.
So
don′t
make
me
sad
Так
что
не
печаль
меня,
I
couldn't
stand
to
watch
you
fall
Я
не
смогла
бы
вынести
твоего
падения,
'Cause
everybody
has
a
tender
heart
Ведь
у
каждого
есть
нежное
сердце.
Remember
this
Запомни
это,
I
didn′t
mean
to
break
it
down
to
smithereens
Я
не
хотела
разбить
его
вдребезги.
I
heard
you
crying
Я
слышала
твой
плач.
I
learned
the
story
Я
узнала
историю,
I
saw
the
shadows
behind
the
past
Я
увидела
тени
прошлого,
They
fall
behind
you
and
creep
up
slowly
Они
следуют
за
тобой
и
медленно
подкрадываются.
You′re
only
human
behind
the
mask
Ты
всего
лишь
человек
под
маской.
So
don't
take
me
down
Так
что
не
опускай
меня,
I
couldn′t
stand
to
watch
you
fall
Я
не
смогла
бы
вынести
твоего
падения,
'Cause
everybody
has
a
broken
heart
Ведь
у
каждого
есть
разбитое
сердце.
Remember
this
Запомни
это,
I
couldn′t
stand
to
break
it
down
to
smithereens
Я
не
хотела
разбить
его
вдребезги.
And
you
say
everybody
is
an
island
of
their
own
И
ты
говоришь,
что
каждый
- это
остров
сам
по
себе.
And
you
say
everybody
has
a
tender
heart
И
ты
говоришь,
что
у
каждого
есть
нежное
сердце.
Remember
this
Запомни
это,
I
couldn't
bear
to
break
it
down
to
smithereens
Я
не
могла
бы
вынести,
чтобы
разбить
его
вдребезги.
I
didn′t
mean
to
break
it
down
Я
не
хотела
разбить
его.
I
didn't
mean
to
smithereens
Я
не
хотела
разбить
вдребезги.
I
didn't
mean
to
break
it
down
Я
не
хотела
разбить
его.
I
didn′t
make
the
smithereens
Я
не
создавала
эти
осколки.
Everybody
is
an
island
to
themselves
Каждый
- остров
сам
по
себе.
Everybody
is
an
island
to
themselves
Каждый
- остров
сам
по
себе.
Pick
it
up
pick
it
up
Подними
это,
подними
это.
Everybody
is
an
island
to
themselves
Каждый
- остров
сам
по
себе.
Don′t
you
know
Разве
ты
не
знаешь?
Hey
yeah
yeah
Эй,
да,
да.
Hey
yeah
yeah
Эй,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LENNOX ANN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.