Annie Lennox - Smithereens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annie Lennox - Smithereens




Smithereens
Осколки
I saw your picture
Я увидела твою фотографию,
It made me sorry
И мне стало грустно
For all the things I never said
Из-за всех несказанных мною слов.
It seems that you have cause to worry
Похоже, у тебя есть причина для беспокойства,
It seems that you don′t wish me well
Похоже, ты не желаешь мне добра.
Behind the victim
За образом жертвы,
Behind the trouble
За всеми проблемами
Are all the things you've not expressed
Скрывается всё то, что ты не выразил.
I see you standing behind your mother
Я вижу тебя стоящим за спиной своей матери,
I see you hiding behind her dress
Я вижу тебя прячущимся за её платьем.
So don′t make me sad
Так что не печаль меня,
I couldn't stand to watch you fall
Я не смогла бы вынести твоего падения,
'Cause everybody has a tender heart
Ведь у каждого есть нежное сердце.
Remember this
Запомни это,
I didn′t mean to break it down to smithereens
Я не хотела разбить его вдребезги.
Woah ho
О-о-о
Yeah
Да
I heard you crying
Я слышала твой плач.
I learned the story
Я узнала историю,
I saw the shadows behind the past
Я увидела тени прошлого,
They fall behind you and creep up slowly
Они следуют за тобой и медленно подкрадываются.
You′re only human behind the mask
Ты всего лишь человек под маской.
So don't take me down
Так что не опускай меня,
I couldn′t stand to watch you fall
Я не смогла бы вынести твоего падения,
'Cause everybody has a broken heart
Ведь у каждого есть разбитое сердце.
Remember this
Запомни это,
I couldn′t stand to break it down to smithereens
Я не хотела разбить его вдребезги.
Woah ho
О-о-о
Yeah
Да
And you say everybody is an island of their own
И ты говоришь, что каждый - это остров сам по себе.
And you say everybody has a tender heart
И ты говоришь, что у каждого есть нежное сердце.
Remember this
Запомни это,
I couldn't bear to break it down to smithereens
Я не могла бы вынести, чтобы разбить его вдребезги.
Woah ho
О-о-о
Yeah
Да
I didn′t mean to break it down
Я не хотела разбить его.
I didn't mean to smithereens
Я не хотела разбить вдребезги.
I didn't mean to break it down
Я не хотела разбить его.
I didn′t make the smithereens
Я не создавала эти осколки.
Everybody is an island to themselves
Каждый - остров сам по себе.
Everybody is an island to themselves
Каждый - остров сам по себе.
Pick it up pick it up
Подними это, подними это.
Everybody is an island to themselves
Каждый - остров сам по себе.
Pick it up
Подними это.
Don′t you know
Разве ты не знаешь?
Hey yeah yeah
Эй, да, да.
Hey yeah yeah
Эй, да, да.





Writer(s): LENNOX ANN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.