Paroles et traduction Annie Lennox - Take Me to the River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me to the River
Забери меня к реке
I
don't
know
why,
I
love
ya
like
I
do,
Я
не
знаю,
почему,
но
я
люблю
тебя
так
сильно,
(with)
all
the
changes,
you
put
me
through,
(несмотря
на)
все
перемены,
которым
ты
меня
подвергаешь,
Take
my
money,
my
cigarettes,
Забери
мои
деньги,
мои
сигареты,
I
haven't
seen
the
worst
of
it
yet,
Я
еще
не
видела
худшего,
I
wanna
know,
can
you
tell
me?
Я
хочу
знать,
можешь
ли
ты
мне
сказать?
I'd
really
love
to
stay...
Я
бы
очень
хотела
остаться...
Take
me
to
the
river,
Забери
меня
к
реке,
Drop
me
in
the
water,
Брось
меня
в
воду,
Take
me
to
the
river,
Забери
меня
к
реке,
Dip
me
in
the
water,
Окуни
меня
в
воду,
(Washing
me
down,
washing
me
down,
washing
me
down,
washing
me
down)
(Смывая
с
меня,
смывая
с
меня,
смывая
с
меня,
смывая
с
меня)
I
don't
know
why
you
treat
me
so
bad,
Я
не
знаю,
почему
ты
так
плохо
со
мной
обращаешься,
Think
of
all
the
things,
that
we
could
have
had,
Подумай
обо
всем,
что
у
нас
могло
бы
быть,
Love
is
a
notion,
and
I
cant
forget,
(aahhh)
Любовь
- это
понятие,
и
я
не
могу
забыть,
(а-а-а)
My
sweet
sixteen,
I'll
never
regret
Мои
сладкие
шестнадцать,
я
никогда
не
пожалею
I
wanna
know,
can
you
tell
me?
Я
хочу
знать,
можешь
ли
ты
мне
сказать?
Id
really
love
to
stay...
Я
бы
очень
хотела
остаться...
Take
me
to
the
river,
Забери
меня
к
реке,
Drop
me
in
the
water,
Брось
меня
в
воду,
Take
me
to
the
river,
Забери
меня
к
реке,
Dip
me
in
the
water,
Окуни
меня
в
воду,
Love
me,
squeeze
me,
Люби
меня,
обнимай
меня,
Love
me,
tease
me,
Люби
меня,
дразни
меня,
Till
I
can't,
till
I
can't,
till
I
can't,
till
I
can't...
Пока
я
не
могу,
пока
я
не
могу,
пока
я
не
могу,
пока
я
не
могу...
I
don't
know
why,
I
love
ya
like
I
do,
Я
не
знаю,
почему,
но
я
люблю
тебя
так
сильно,
All
the
trouble,
you
put
me
through,
Все
беды,
которым
ты
меня
подвергаешь,
Sixteen
candles,
blowing
on
the
wall,
Шестнадцать
свечей,
горящих
на
стене,
And
here
I
am,
the
biggest
fool
of
all
И
вот
я
здесь,
самая
большая
дура
из
всех
I
wanna
know,
can
you
tell
me?
Я
хочу
знать,
можешь
ли
ты
мне
сказать?
Id
really
love
to
stay...
Я
бы
очень
хотела
остаться...
Take
me
to
the
river,
Забери
меня
к
реке,
Drop
me
in
the
water,
(come
on,
come
on,
come
on)
Брось
меня
в
воду,
(давай,
давай,
давай)
Dip
me
in
the
water,
(oh
yeah,
you
got
to
take
me)
Окуни
меня
в
воду,
(о
да,
ты
должен
забрать
меня)
Drop
me
in
the
river,
(in
the
river,
come
on)
Брось
меня
в
реку,
(в
реку,
давай)
Dip
me
in
the
water,
(now
take
me
in
the
water,
yeah)
Окуни
меня
в
воду,
(теперь
окуни
меня
в
воду,
да)
Drop
me
in
the
river,
Брось
меня
в
реку,
(you
got
to
drop
me
in
the
river,
come
on,
come
on)
(ты
должен
бросить
меня
в
реку,
давай,
давай)
Push
me
in
the
water,
(push
me
in
the
water
now,
come
on)
Толкни
меня
в
воду,
(толкни
меня
в
воду
сейчас,
давай)
Drop
me
in
the
river,
Брось
меня
в
реку,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AL GREEN, MABON HODGES, AL L. GREEN
Album
Medusa
date de sortie
06-03-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.