Paroles et traduction Annie Lennox - Universal Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Universal Child
Дитя Вселенной
How
many
mountains
must
you
face
Сколько
гор
тебе
предстоит
покорить,
Before
you
learn
to
climb?
Прежде
чем
ты
научишься
взбираться?
I′m
gonna
give
you
what
it
takes
Я
дам
тебе
всё,
что
нужно,
My
universal
child
Моё
дитя
Вселенной.
I'm
gonna
try
to
find
a
way
Я
постараюсь
найти
способ,
To
keep
you
safe
from
harm
Уберечь
тебя
от
бед,
I′m
gonna
build
a
special
place
Я
построю
особое
место,
A
shelter
from
the
storm
Укрытие
от
бури.
And
I
can
see
you,
you're
everywhere
И
я
вижу
тебя,
ты
повсюду,
Your
portrait
fills
the
sky
Твой
портрет
заполняет
небо.
I'm
gonna
wrap
my
arms
′round
you
Я
обниму
тебя,
My
universal
child
Моё
дитя
Вселенной.
And
when
I
look
into
your
eyes
И
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
So
innocent
and
pure
Такие
невинные
и
чистые,
I
see
the
shadows
of
the
things
Я
вижу
тени
того,
That
you′ve
had
to
endure
Что
тебе
пришлось
пережить.
I
see
the
tracks
of
every
tear
Я
вижу
следы
каждой
слезы,
That
ran
right
down
your
face
Что
скатилась
по
твоему
лицу.
I
see
the
hurt,
I
see
the
pain
Я
вижу
боль,
я
вижу
страдания,
I
see
the
human
race
Я
вижу
род
людской.
And
I
can
feel
you,
you're
everywhere
И
я
чувствую
тебя,
ты
повсюду,
Shining
like
the
sun
Сияешь,
как
солнце.
I
wish
to
God
that
kids
like
you
Молю
Бога,
чтобы
дети,
как
ты,
Could
be
like
everyone
Могли
быть,
как
все.
How
many
tumbles
must
it
take
Сколько
раз
тебе
придётся
упасть,
Before
you
learn
to
fly?
Прежде
чем
ты
научишься
летать?
I′m
gonna
help
you
spread
your
wings
Я
помогу
тебе
расправить
крылья,
My
universal
child
Моё
дитя
Вселенной.
I'm
gonna
help
you
find
a
way
Я
помогу
тебе
найти
способ,
To
keep
you
safe
from
harm
Уберечь
тебя
от
бед.
We′re
gonna
build
a
special
place
Мы
построим
особое
место,
A
shelter
from
the
storm
Укрытие
от
бури.
I
can
feel
you,
you're
everywhere
Я
чувствую
тебя,
ты
повсюду,
Shining
like
the
sun
Сияешь,
как
солнце.
I
wish
to
God
that
kids
like
you
Молю
Бога,
чтобы
дети,
как
ты,
Could
be
like
everyone
Могли
быть,
как
все.
And
I
wish
to
God
that
kids
like
you
И
молю
Бога,
чтобы
дети,
как
ты,
Could
be
like
everyone
Могли
быть,
как
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LENNOX ANNIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.