Paroles et traduction Annie Lennox - Womankind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
more
time
for
the
womankind
Еще
раз
для
всех
женщин
This
is
for
the
womankind
Это
для
всех
женщин
Ooh
baby's
got
precious
eyes
О,
у
малыша
драгоценные
глаза
And
when
he
smiles
the
sun
comes
shinin'
И
когда
он
улыбается,
солнце
светит
ярче
To
make
the
day
seem
like
each
cloud
contains
a
silver
linin'
И
каждый
день
кажется,
будто
в
каждом
облаке
серебряная
подкладка
I
would
be
so
happy
Я
была
бы
так
счастлива
If
he
belonged
with
me
forever
Если
бы
он
был
моим
навсегда
But
I
know
it's
not
to
be
Но
я
знаю,
что
этому
не
бывать
It"s
not
part
of
my
destination
Это
не
входит
в
мои
планы
I
wish
I
had
a
lover
who
could
turn
this
water
into
wine
Жаль,
что
у
меня
нет
возлюбленного,
который
мог
бы
превратить
эту
воду
в
вино
I
wish
I
had
a
lover
who
could
give
me
love
at
any
time
Жаль,
что
у
меня
нет
возлюбленного,
который
мог
бы
дарить
мне
любовь
в
любое
время
Wish
I
had
so
many
things
Жаль,
что
у
меня
нет
так
многого
And
all
my
wishes
would
come
true
И
все
мои
желания
сбылись
бы
It's
got
me
thinkin'
that
I
want
to
get
too
close
to
you
Это
заставляет
меня
думать,
что
я
хочу
быть
ближе
к
тебе
Hear
my
prayer
Услышь
мою
молитву
I'm
tired
of
waitin'
Я
устала
ждать
Hear
my
prayer
Услышь
мою
молитву
Give
it
a
chance
Дай
мне
шанс
Hear
my
prayer
Услышь
мою
молитву
I'm
clearly
statin'
Я
четко
заявляю
I
need
to
change
this
circumstance
Мне
нужно
изменить
эти
обстоятельства
You
could
be
the
best
damn
thing
Ты
мог
бы
стать
лучшим,
что
That
hasn't
happened
yet
to
me
Еще
не
случилось
со
мной
You
could
be
the
best
thing
Ты
мог
бы
стать
лучшим,
To
come
into
my
mythology
Что
войдет
в
мою
мифологию
We
could
have
the
kinda
dream
they
call
a
great
affinity
У
нас
могла
бы
быть
та
самая
мечта,
которую
называют
великим
родством
душ
I
want
to
turn
it
into
something
like
reality
Я
хочу
превратить
это
во
что-то
реальное
Hold
me
now
Обними
меня
сейчас
I'm
tired
of
waitin'
Я
устала
ждать
Hold
me
now
Обними
меня
сейчас
I'm
askin'
you
Я
прошу
тебя
Hold
me
now
Обними
меня
сейчас
No
more
anticipatin'
Хватит
ожиданий
Why
won't
you
come
to
my
rescue?
Почему
ты
не
придешь
мне
на
помощь?
Ooh
baby's
got
precious
eyes
О,
у
малыша
драгоценные
глаза
And
when
he
smiles
И
когда
он
улыбается,
The
sun
comes
blastin'
Солнце
сияет
I
wish
that
feelin'
of
contentment
Я
бы
хотела,
чтобы
это
чувство
удовлетворения
Would
be
everlasting
Было
вечным
I
would
be
so
happy
Я
была
бы
так
счастлива
To
give
him
all
my
dedication
Посвятить
ему
всю
себя
I
would
be
so
happy
Я
была
бы
так
счастлива
But
it's
only
my
imagination
Но
это
лишь
мои
фантазии
This
is
for
the
womankind
Это
для
всех
женщин
Singin'
for
the
womankind
Пою
для
всех
женщин
That's
right
for
the
womankind
Верно,
для
всех
женщин
How
many
doors
mist
I
go
through?
Сколько
дверей
мне
еще
пройти?
These
constant
dreams
that
I
pursue
Эти
постоянные
мечты,
которые
я
преследую
I
can
see
possibilities
in
you
Я
вижу
в
тебе
возможности
Yea
here
we
go
again
Да,
вот
мы
снова
здесь
Is
this
too
good
to
be
true?
Не
слишком
ли
это
хорошо,
чтобы
быть
правдой?
I
had
this
thing
called
love
У
меня
было
это
чувство,
называемое
любовью
Still
don't
know
what
it
is
До
сих
пор
не
знаю,
что
это
такое
Maybe
I've
had
enough
Может
быть,
с
меня
хватит
Oh
save
me
please
О,
спаси
меня,
пожалуйста
All
my
wants
are
becoming
needs
Все
мои
желания
становятся
потребностями
Tell
me
what
you
feel
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
Stripped
bare
for
you
to
see
Я
обнажена
перед
тобой
Yea
every
desire
go
through
the
fire
Да,
каждое
желание
проходит
через
огонь
This
is
what
I
give
of
me
Вот
что
я
отдаю
тебе
If
I
vould
just
be
free
Если
бы
я
только
могла
быть
свободной
Baby
won't
you
rescue
me?
Милый,
не
спасешь
ли
ты
меня?
Baby
won't
you
rescue
me?
Милый,
не
спасешь
ли
ты
меня?
Very
desire
go
through
the
fire
Каждое
желание
проходит
через
огонь
Under
your
skin
Под
твоей
кожей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NADIRAH SEID, ANNIE LENNOX
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.