Paroles et traduction Annie Ross - Farmer's Market
Once
there
was
a
girl
and
she
was
right
from
the
sticks
Жила-была
девушка,
и
она
была
прямо
из-под
палок.
Thought
she'd
go
out
to
the
market
one
day
Я
думал,
что
однажды
она
пойдет
на
рынок.
And
hey,
we
could
sure
say
of
the
town
И
Эй,
мы
могли
бы
с
уверенностью
сказать
о
городе
She
was
the
toast,
really
the
most,
we
don't
want
to
boast
Она
была
тостом,
действительно
самым
большим,
мы
не
хотим
хвастаться.
But
scads
of
lads
would
all
surround
her,
Но
толпы
парней
окружали
ее.
City
slickers
sure
would
hound
her
Городские
пижоны
наверняка
будут
преследовать
ее.
She
went
to
the
market
place
and
what
did
she
did
see
Она
пошла
на
рынок
и
что
же
она
увидела
Crew
cut
and
cute
with
a
crazy
goatee,
what
a
blend
Короткая
стрижка
и
симпатичная,
с
безумной
козлиной
бородкой,
что
за
смесь!
He
was
the
end
sellin'
beans
dressed
in
his
jeans
what
a
buy
Он
был
последним,
кто
продавал
бобы,
одетый
в
джинсы,
что
за
покупка
She
was
heard
to
cry
Было
слышно,
как
она
плачет.
I
got
beans
at
a
bargain
little
girl,
won't
you
step
right
up
У
меня
есть
бобы
по
дешевке,
малышка,
не
хочешь
ли
подойти
поближе?
Cast
your
eyes
upon
my
ware
and
you
will
have
no
other
care
Взгляни
на
мою
посуду,
и
у
тебя
не
будет
другой
заботы.
There'll
be
no
other
worry
there
if
you
see
the
crazy
fare
you'll
have
Там
не
будет
никаких
других
забот,
если
ты
увидишь
сумасшедшую
цену,
которую
тебе
придется
заплатить.
When
they
are
cleaned
and
cooked
and
crazy
on
the
table
Когда
их
чистят,
варят
и
выкладывают
на
стол.
I
got
them
fresh
this
very
morning
from
the
backyard
and
I
picked
them
all
myself
Я
принесла
их
свежими
сегодня
утром
с
заднего
двора
и
сама
их
собрала
I
hope
that
you
would
come
along
and
buy
my
beans
Я
надеюсь,
что
ты
придешь
и
купишь
мои
бобы.
Because
a
what
I'm
trying
to
say
is
they
taste
so
good
Потому
что
я
пытаюсь
сказать
что
они
такие
вкусные
They
taste
so
very
very
very
good,
take
advantage
of
a
bargain
Они
очень,
очень,
очень
хороши
на
вкус,
воспользуйся
выгодой
сделки
Come
on
and
buy
some
Давай,
купи
что-нибудь.
We
got
string
beans
snap
beans
lima
beans
У
нас
есть
стручковая
фасоль
стручковая
фасоль
лимская
фасоль
We
got
the
very
kind
of
beans
that
I
would
like
to
put
right
in
your
pressure
cooker
У
нас
есть
те
самые
бобы,
которые
я
хотел
бы
положить
прямо
в
вашу
скороварку.
Pretty
baby
don't
you
see
what
I
mean
Прелестная
крошка
разве
ты
не
понимаешь
что
я
имею
в
виду
They
are
the
finest
of
beans,
coolest
of
beans
Это
лучшие
бобы,
самые
крутые
бобы.
They
are
the
best
beans
that
you
could
find
at
this
or
any
other
market
place
Это
лучшие
бобы,
которые
можно
найти
на
этом
или
любом
другом
рынке.
What
are
you
trying
to
prove
will
all
your
talk
of
beans
Что
ты
пытаешься
доказать
Уилл
все
твои
разговоры
о
бобах
Yes
I
know
that
they
look
crazy
but
they
are
just
beans
only
beans
Да,
я
знаю,
что
они
выглядят
безумными,
но
это
всего
лишь
бобы,
только
бобы.
And
they
will
have
to
go
cause
there
is
something
you
should
know
И
им
придется
уйти
потому
что
есть
кое
что
что
ты
должен
знать
Although
I
think
your
beans
are
great,
well
you
can
leave
them
off
my
plate
Хотя
я
думаю,
что
твои
бобы
великолепны,
что
ж,
можешь
оставить
их
без
моей
тарелки
Cause
they're
not
my
favorite
dish
Потому
что
они
не
мое
любимое
блюдо
Hey,
let
me
say
I
am
not
the
guy
whose
supposed
to
sell
the
beans
Эй,
позволь
мне
сказать,
что
я
не
тот
парень,
который
должен
продавать
бобы.
It's
a
means
to
you
cause
I
knew
that
I
should
be
your
guy
come
baby
Это
средство
для
тебя
потому
что
я
знал
что
должен
быть
твоим
парнем
давай
детка
Let
me
try
Дай
мне
попробовать.
Once
there
was
drummer
he
was
straight
from
New
York
Когда-то
был
барабанщик,
он
был
прямиком
из
Нью-Йорка.
Touring
the
country
with
Wardel
Grey
and
Hey
Гастролировал
по
стране
с
Уорделом
Греем
и
Эй
We
could
sure
say
of
the
drums
he
was
the
toast,
really
the
most
Мы
могли
бы
с
уверенностью
сказать,
что
из
барабанов
он
был
самым
крутым,
действительно
самым
крутым.
We
don't
want
to
boast
but
all
the
crazy
chicks
would
sound
him
Мы
не
хотим
хвастаться
но
все
сумасшедшие
цыпочки
будут
его
слушать
All
the
crazy
bands
would
hound
him
Все
сумасшедшие
группы
будут
преследовать
его.
Then
one
day
he
saw
the
one
that
made
it
that
world
Но
однажды
он
увидел
того,
кто
создал
этот
мир.
He
met
and
married
that
same
little
girl,
what
a
blend
Он
встретил
и
женился
на
той
самой
маленькой
девочке,
какая
смесь!
They
are
the
end
they're
a
cool
house
with
a
pool
Это
конец,
это
прохладный
дом
с
бассейном.
Crazy
scenes,
blame
it
on
the
beans
Сумасшедшие
сцены,
вини
во
всем
бобы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Art Farmer, Annie Ross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.