Annie Ross - Farmer's Market - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annie Ross - Farmer's Market




Farmer's Market
Фермерский рынок
Once there was a girl and she was right from the sticks
Жила-была девушка прямо из глубинки,
Thought she'd go out to the market one day
Решила однажды пойти на рынок.
And hey, we could sure say of the town
И эй, мы точно могли бы сказать о ней в городе,
She was the toast, really the most, we don't want to boast
Что она была звездой, самой лучшей, не хотим хвастаться,
But scads of lads would all surround her,
Но толпы парней окружали ее,
City slickers sure would hound her
Городские щёголи, конечно, преследовали ее.
She went to the market place and what did she did see
Она пошла на рынок, и что же она увидела?
Crew cut and cute with a crazy goatee, what a blend
Стильного парня с забавной козлиной бородкой, какое сочетание!
He was the end sellin' beans dressed in his jeans what a buy
Он был просто прелесть, продавал фасоль, одетый в джинсы, какая удача!
She was heard to cry
Слышали, как она воскликнула:
I got beans at a bargain little girl, won't you step right up
У меня фасоль по выгодной цене, девушка, подойдите!
Cast your eyes upon my ware and you will have no other care
Взгляните на мой товар, и у вас не будет других забот,
There'll be no other worry there if you see the crazy fare you'll have
Не будет других тревог, если вы увидите этот безумный товар,
When they are cleaned and cooked and crazy on the table
Когда она будет очищена, приготовлена и будет красоваться на столе.
I got them fresh this very morning from the backyard and I picked them all myself
Я собрал ее свежей этим утром на заднем дворе, и я сам ее всю собрал.
I hope that you would come along and buy my beans
Я надеюсь, что вы подойдете и купите мою фасоль,
Because a what I'm trying to say is they taste so good
Потому что, что я пытаюсь сказать, она такая вкусная,
They taste so very very very good, take advantage of a bargain
Она такая очень-очень-очень вкусная, воспользуйтесь выгодной покупкой,
Come on and buy some
Давайте, купите немного.
We got string beans snap beans lima beans
У нас есть стручковая фасоль, сахарная фасоль, лимская фасоль,
We got the very kind of beans that I would like to put right in your pressure cooker
У нас есть именно тот вид фасоли, который я хотел бы положить прямо в вашу скороварку.
Pretty baby don't you see what I mean
Красавица, разве ты не понимаешь, что я имею в виду?
They are the finest of beans, coolest of beans
Это лучшая фасоль, самая крутая фасоль,
They are the best beans that you could find at this or any other market place
Это лучшая фасоль, которую вы могли бы найти на этом или любом другом рынке.
What are you trying to prove will all your talk of beans
Что ты пытаешься доказать всеми этими разговорами о фасоли?
Yes I know that they look crazy but they are just beans only beans
Да, я знаю, что она выглядит странно, но это всего лишь фасоль, только фасоль,
And they will have to go cause there is something you should know
И ей придется уйти, потому что есть кое-что, что ты должен знать,
Although I think your beans are great, well you can leave them off my plate
Хотя я думаю, что твоя фасоль отличная, ты можешь убрать ее с моей тарелки,
Cause they're not my favorite dish
Потому что это не мое любимое блюдо.
Hey, let me say I am not the guy whose supposed to sell the beans
Эй, позволь сказать, я не тот парень, который должен продавать фасоль.
It's a means to you cause I knew that I should be your guy come baby
Это средство для тебя, потому что я знал, что должен быть твоим парнем, давай, детка,
Let me try
Позволь мне попробовать.
Once there was drummer he was straight from New York
Жил-был барабанщик прямо из Нью-Йорка,
Touring the country with Wardel Grey and Hey
Гастролировал по стране с Уорделлом Греем, и эй,
We could sure say of the drums he was the toast, really the most
Мы точно могли бы сказать о его игре на барабанах, что он был звездой, самой лучшей,
We don't want to boast but all the crazy chicks would sound him
Не хотим хвастаться, но все сумасшедшие цыпочки окружали его,
All the crazy bands would hound him
Все сумасшедшие группы преследовали его.
Then one day he saw the one that made it that world
Потом однажды он увидел ту, которая создала этот мир,
He met and married that same little girl, what a blend
Он встретил и женился на той же девушке, какое сочетание!
They are the end they're a cool house with a pool
Они просто прелесть, у них классный дом с бассейном,
Crazy scenes, blame it on the beans
Безумные сцены, во всем виновата фасоль.





Writer(s): Art Farmer, Annie Ross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.