Annie Ross - I Didn't Know About You (Remastered) - traduction des paroles en allemand




I Didn't Know About You (Remastered)
Ich wusste nichts von Dir (Remastered)
I ran around with my own little crowd
Ich rannte mit meinem kleinen Kreis herum
Usual laughs, not often, but loud
Normales Lachen, nicht oft, aber laut
And in the world that I knew
Und in der Welt, die ich kannte
I didn't know about you
Wusste ich nichts von Dir
Chasing after a ring, on a merry-go-round
Jagte nach einem Ring auf dem Karussell
Just havin' my fun, where it could be found
Hatte einfach Spaß, wo immer es ging
And yet what else could I do?
Und was hätte ich tun sollen?
I didn't know about you
Ich wusste nichts von Dir
Now I know
Jetzt weiß ich
I've spent the loneliest yesterdays, every day
Ich verbrachte die einsamsten Tage, jeden Tag
In your arms
In deinen Armen
I know for once in my life, I'm livin'
Weiß ich, endlich lebe ich mein Leben
Had a good time, every time I went out
Hatte immer Spaß, wenn ich ausging
Romance was a thing I kidded about
Über Romantik machte ich mich lustig
How could I know about love?
Wie hätte ich von Liebe wissen können?
I didn't know about you
Ich wusste nichts von Dir
Now I know
Jetzt weiß ich
I've spent the loneliest yesterdays, every day
Ich verbrachte die einsamsten Tage, jeden Tag
In your arms
In deinen Armen
I know for once in my life, I'm livin'
Weiß ich, endlich lebe ich mein Leben
Had a good time, every time I went out
Hatte immer Spaß, wenn ich ausging
Romance was a thing I kidded about
Über Romantik machte ich mich lustig
How could I know about love?
Wie hätte ich von Liebe wissen können?
I didn't know about you
Ich wusste nichts von Dir





Writer(s): Duke Ellington, Sidney Keith Russell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.