Annie Ross - Manhattan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annie Ross - Manhattan




Manhattan
Манхэттен
We'll have Manhattan, the Bronx, and Staten Island too
Мы побываем на Манхэттене, в Бронксе, и на Стейтен-Айленде тоже
It's lovely going through the zoo
Так чудесно прогуляться по зоопарку
It's very fancy on old Delaney Street, you know
Знаешь, на старой улице Делани очень мило
The subway charms us so when balmy breezes blow to and fro
Метро так очаровательно, когда теплый ветерок дует туда-сюда
And tell me what street compares with Mott Street in July?
И скажи мне, какая улица сравнится с Мотт-стрит в июле?
Sweet pushcarts gently gliding by
Милые тележки тихонько катятся мимо
The great big city's a wondrous toy made for a girl and boy
Этот огромный город чудесная игрушка, созданная для девушки и парня
We'll turn Manhattan into an isle of joy
Мы превратим Манхэттен в остров радости
We'll go to Greenwich
Мы отправимся в Гринвич
Where modern men itch to be free
Где современные мужчины жаждут свободы
And Bowling Green you'll see with me
И Боулинг-Грин ты увидишь вместе со мной
We'll bathe at Brighton, the fish I'll frighten
Мы будем купаться в Брайтоне, я напугаю рыбок
When I'm in my bathing suit so thin
Когда я буду в своем тонком купальнике
Will make the shellfish grin fin to fin
Заставлю моллюсков улыбаться от плавника до плавника
I'd like to take a sail on Jamaica Bay with you
Я бы хотела прокатиться с тобой по Ямайскому заливу
And fair Canarsie's Lake we'll view
И полюбоваться на прекрасное озеро Канарси
The city's bustle cannot destroy
Городская суета не сможет разрушить
The dreams of a girl and boy
Мечты девушки и парня
We'll turn Manhattan into an isle of joy
Мы превратим Манхэттен в остров радости
Boy
Дорогой





Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.