Annie Tracy - We Used To Talk (Bye Theatre) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annie Tracy - We Used To Talk (Bye Theatre)




We Used To Talk (Bye Theatre)
Раньше мы болтали (Прощай, Театр)
We used to talk
Раньше мы болтали,
We did quite a lot but we fell off
Много чего делали вместе, но всё сошло на нет.
(Alright, I'll tell you the truth)
(Ладно, скажу тебе правду,)
(Although, you given up the theater for good)
(Хотя ты и оставил театр навсегда.)
My therapist says, I'm her funniest client
Мой психотерапевт говорит, что я её самая забавная пациентка,
Or was it something like I laugh in a crowd but cry in the quiet
Или что-то вроде: я смеюсь в толпе, но плачу в тишине.
She thinks that I'm not over you
Она думает, что я всё ещё по тебе скучаю.
We could still be cool in our memories
Мы могли бы остаться классными в наших воспоминаниях.
Always think about you, when I walk on Spring Street
Я всегда думаю о тебе, когда гуляю по Спринг-стрит.
Now I'm on the T, thinkin' about when we used to take the C
Сейчас я в метро, думаю о том, как мы ездили на С.
The city's our favorite stage
Город - наша любимая сцена,
You were my favorite day in that season
А ты был моим любимым днём в том сезоне.
Please, don't hate me for leaving
Пожалуйста, не сердись на меня за то, что я ушла.
We used to talk
Раньше мы болтали,
We did quite a lot but we fell off
Много чего делали вместе, но всё сошло на нет.
And we hardly speak
И мы почти не разговариваем,
But I remember you
Но я помню тебя.
I remember all you gave to me
Я помню всё, что ты мне дал.
(I hope to you right in myself again)
надеюсь снова найти себя,)
(Although, you given up the theater for good)
(Хотя ты и оставил театр навсегда.)
A little fall of rain can hardly hurt me now
Небольшой дождь мне уже не страшен,
This ain't my final bow, still on a stage
Это не мой последний поклон, я всё ещё на сцене,
Never in the seats
Никогда в зрительном зале,
Could never stop this beat
Не могу остановить этот ритм.
We were so meant to be (ooh)
Нам так суждено было быть (ooh).
You made me who I am today
Ты сделал меня такой, какая я есть,
I could never ever say, no to
Я никогда бы не смогла сказать "нет" тебе.
You were my favorite part
Ты был моей любимой ролью,
You'll always have my heart
Ты всегда будешь в моём сердце.
Memorize your every line
Помню каждую твою реплику,
But in between all the lines
Но между строк,
They said "Kiss today goodbye"
Они говорили: "Попрощайся сегодня",
"Kiss today goodbye" (you're riding my stuff again)
"Попрощайся сегодня" (ты снова лезешь ко мне в душу).
We used to talk
Раньше мы болтали,
We did quite a lot but we fell off
Много чего делали вместе, но всё сошло на нет.
And we hardly speak
И мы почти не разговариваем,
But I remember you
Но я помню тебя.
I remember all, you gave to me
Я помню всё, что ты мне дал.
(Ooh) so I thought about everything that
(Ох) так что я думала обо всём, о чём
We talked about in our last session
Мы говорили на нашей последней встрече,
(Ooh) and I, I realized that, I need to
(Ох) и я, я поняла, что мне нужно
I need to say bye to theater, for now
Мне нужно попрощаться с театром, на время.
(Ooh) you know I, I'm just tired of playing hearts of other people
(Ох) ты же знаешь, я просто устала играть сердца других,
When I myself, feel like I have so much to say (ooh)
Когда мне самой, кажется, что у меня есть, что сказать (ох),
And, and sing about, and write about
И спеть, и написать,
And, and I need to finally put my own art into the world
И мне нужно наконец-то явить миру своё искусство.





Writer(s): David Bakhash, Joshua Lee, Annie Marsh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.