Paroles et traduction Annie Tracy - We Used To Talk (Bye Theatre)
We Used To Talk (Bye Theatre)
Раньше мы болтали (Прощай, Театр)
We
used
to
talk
Раньше
мы
болтали,
We
did
quite
a
lot
but
we
fell
off
Много
чего
делали
вместе,
но
всё
сошло
на
нет.
(Alright,
I'll
tell
you
the
truth)
(Ладно,
скажу
тебе
правду,)
(Although,
you
given
up
the
theater
for
good)
(Хотя
ты
и
оставил
театр
навсегда.)
My
therapist
says,
I'm
her
funniest
client
Мой
психотерапевт
говорит,
что
я
её
самая
забавная
пациентка,
Or
was
it
something
like
I
laugh
in
a
crowd
but
cry
in
the
quiet
Или
что-то
вроде:
я
смеюсь
в
толпе,
но
плачу
в
тишине.
She
thinks
that
I'm
not
over
you
Она
думает,
что
я
всё
ещё
по
тебе
скучаю.
We
could
still
be
cool
in
our
memories
Мы
могли
бы
остаться
классными
в
наших
воспоминаниях.
Always
think
about
you,
when
I
walk
on
Spring
Street
Я
всегда
думаю
о
тебе,
когда
гуляю
по
Спринг-стрит.
Now
I'm
on
the
T,
thinkin'
about
when
we
used
to
take
the
C
Сейчас
я
в
метро,
думаю
о
том,
как
мы
ездили
на
С.
The
city's
our
favorite
stage
Город
- наша
любимая
сцена,
You
were
my
favorite
day
in
that
season
А
ты
был
моим
любимым
днём
в
том
сезоне.
Please,
don't
hate
me
for
leaving
Пожалуйста,
не
сердись
на
меня
за
то,
что
я
ушла.
We
used
to
talk
Раньше
мы
болтали,
We
did
quite
a
lot
but
we
fell
off
Много
чего
делали
вместе,
но
всё
сошло
на
нет.
And
we
hardly
speak
И
мы
почти
не
разговариваем,
But
I
remember
you
Но
я
помню
тебя.
I
remember
all
you
gave
to
me
Я
помню
всё,
что
ты
мне
дал.
(I
hope
to
you
right
in
myself
again)
(Я
надеюсь
снова
найти
себя,)
(Although,
you
given
up
the
theater
for
good)
(Хотя
ты
и
оставил
театр
навсегда.)
A
little
fall
of
rain
can
hardly
hurt
me
now
Небольшой
дождь
мне
уже
не
страшен,
This
ain't
my
final
bow,
still
on
a
stage
Это
не
мой
последний
поклон,
я
всё
ещё
на
сцене,
Never
in
the
seats
Никогда
в
зрительном
зале,
Could
never
stop
this
beat
Не
могу
остановить
этот
ритм.
We
were
so
meant
to
be
(ooh)
Нам
так
суждено
было
быть
(ooh).
You
made
me
who
I
am
today
Ты
сделал
меня
такой,
какая
я
есть,
I
could
never
ever
say,
no
to
Я
никогда
бы
не
смогла
сказать
"нет"
тебе.
You
were
my
favorite
part
Ты
был
моей
любимой
ролью,
You'll
always
have
my
heart
Ты
всегда
будешь
в
моём
сердце.
Memorize
your
every
line
Помню
каждую
твою
реплику,
But
in
between
all
the
lines
Но
между
строк,
They
said
"Kiss
today
goodbye"
Они
говорили:
"Попрощайся
сегодня",
"Kiss
today
goodbye"
(you're
riding
my
stuff
again)
"Попрощайся
сегодня"
(ты
снова
лезешь
ко
мне
в
душу).
We
used
to
talk
Раньше
мы
болтали,
We
did
quite
a
lot
but
we
fell
off
Много
чего
делали
вместе,
но
всё
сошло
на
нет.
And
we
hardly
speak
И
мы
почти
не
разговариваем,
But
I
remember
you
Но
я
помню
тебя.
I
remember
all,
you
gave
to
me
Я
помню
всё,
что
ты
мне
дал.
(Ooh)
so
I
thought
about
everything
that
(Ох)
так
что
я
думала
обо
всём,
о
чём
We
talked
about
in
our
last
session
Мы
говорили
на
нашей
последней
встрече,
(Ooh)
and
I,
I
realized
that,
I
need
to
(Ох)
и
я,
я
поняла,
что
мне
нужно
I
need
to
say
bye
to
theater,
for
now
Мне
нужно
попрощаться
с
театром,
на
время.
(Ooh)
you
know
I,
I'm
just
tired
of
playing
hearts
of
other
people
(Ох)
ты
же
знаешь,
я
просто
устала
играть
сердца
других,
When
I
myself,
feel
like
I
have
so
much
to
say
(ooh)
Когда
мне
самой,
кажется,
что
у
меня
есть,
что
сказать
(ох),
And,
and
sing
about,
and
write
about
И
спеть,
и
написать,
And,
and
I
need
to
finally
put
my
own
art
into
the
world
И
мне
нужно
наконец-то
явить
миру
своё
искусство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bakhash, Joshua Lee, Annie Marsh
Album
ACT II
date de sortie
09-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.