Annie Villeneuve - Amazing grace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annie Villeneuve - Amazing grace




"Amazing Grace, how sweet the sound,
"Удивительная грация, как сладко звучит,
That saved a wretch like me...
Это спасло такого негодяя, как я...
I once was lost but now am found,
Когда-то я был потерян, но теперь я нашелся,
Was blind, but now, I see.
Был слеп, но теперь я вижу.
T'was Grace that taught...
Это была Благодать, которая учила...
My heart to fear.
Мое сердце наполнено страхом.
And Grace, my fears relieved.
И Грейс, мои страхи развеялись.
How precious did that Grace appear...
Какой драгоценной казалась эта Благодать...
The hour I first believed.
Тот час, когда я впервые поверил.
Through many dangers, toils and snares...
Пройдя через множество опасностей, тяжких трудов и ловушек...
We have already come.
Мы уже пришли.
T'was Grace that brought us safe thus far...
Это была Благодать, которая до сих пор сохраняла нас в безопасности...
And Grace will lead us home.
И Благодать приведет нас домой.
The Lord has promised good to me...
Господь обещал мне добро...
His word my hope secures.
Его слово укрепляет мою надежду.
He will my shield and portion be...
Он будет моим щитом и опорой...
As long as life endures.
До тех пор, пока длится жизнь.
When we've been here a thousand years...
Когда мы пробыли здесь тысячу лет...
Bright shining as the sun.
Яркий, сияющий, как солнце.
We've no less days to sing God's praise...
У нас есть не меньше дней, чтобы воспеть хвалу Богу...
Then when we've first begun.
Тогда, когда мы только начали.
"Amazing Grace, how sweet the sound,
"Удивительная грация, как сладко звучит,
That saved a wretch like me...
Это спасло такого негодяя, как я...
I once was lost but now am found,
Когда-то я был потерян, но теперь я нашелся,
Was blind, but now, I see."
Был слеп, но теперь я вижу."





Writer(s): John Newton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.