Paroles et traduction Annie Villeneuve - Le père Noël a pris un coup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le père Noël a pris un coup
Дед Мороз перебрал
Imaginez
que
cette
année
Представь,
что
в
этом
году
Le
bon
père
noël
a
pris
un
coup
Наш
Дед
Мороз
перебрал,
Dans
sa
tournée
Разнося
подарки,
Il
faisait
froid
На
улице
мороз,
Il
a
pris
un
verre
А
он
приложился
к
стаканчику
À
chaque
endroit
В
каждом
доме.
Quand
il
est
arrivé
Когда
он
приходил,
Il
était
gai
le
bonhomme
Он
был
весел,
наш
старичок,
Car
il
en
avait
pris
Ведь
он
принял
на
грудь
Plus
qu'il
en
faut
pour
un
homme
Больше,
чем
нужно
мужчине.
Il
riait
il
chantait
Он
смеялся,
он
пел,
Il
était
plus
que
joyeux
Он
был
очень
весел,
En
un
mot
il
se
sentait
heureux
Одним
словом,
он
чувствовал
себя
счастливым.
Il
a
donné
tous
les
cadeaux
Он
раздал
все
подарки
Et
remis
le
gros
sac
sur
son
dos
И
закинул
огромный
мешок
за
спину.
Un
autre
coup
puis
il
partit
Ещё
один
стаканчик,
и
он
ушёл,
Laissant
la
confusion
derrière
lui
Оставляя
после
себя
путаницу.
En
ouvrant
son
cadeau
Открыв
свой
подарок,
Ma
petite
sœur
s'écria
Моя
младшая
сестра
воскликнула:
Un
petit
train
électrique
«Паровозик!
Ça
ce
n'est
pas
pour
moi
Это
же
не
для
меня!»
Le
bon
père
noël
Дед
Мороз
A
fait
des
erreurs
partout
Напутал
везде,
Parce
qu'il
avait
pris
Потому
что
он
принял
Trop
de
petits
coups
Слишком
много.
Le
bon
père
noël
a
pris
un
coup
Дед
Мороз
перебрал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Dany Aurele Bolduc, Antoine Rene Letarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.