Paroles et traduction Annie Villeneuve - Comment te dire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comment te dire
How to tell you
Ce
matin
au
réveil,
dans
le
lite
à
peine
froissé
This
morning
when
I
woke
up,
in
the
barely
rumpled
bed
J'étire
ma
solitude
jusqu'au
premier
café
I
stretch
out
my
loneliness
until
the
first
coffee
Pas
de
mot
sur
la
table,
pas
de
fleurs,
de
soleil
No
words
on
the
table,
no
flowers,
sunshine
Ni
de
geste
agréable
pour
me
réconforter
Nor
any
nice
gesture
to
comfort
me
On
se
croyait
différents,
à
l'abri
des
lassitudes
We
thought
we
were
different,
immune
to
weariness
Finalement
comme
les
autres
on
perd
de
l'altitude
Eventually
like
others
we
lose
altitude
Le
désamour,
le
désamour
Dislove,
dislove
Déserter
la
passion
au
fil
des
jours
Abandoning
passion
as
days
go
by
De
la
démesure
au
néant,
au
bout
des
sentiments
From
excess
to
nothingness,
at
the
end
of
feelings
Le
désamour,
le
désamour
Dislove,
dislove
Dans
son
regard
ne
plus
revoir
le
jour
No
longer
see
the
day
in
your
eyes
Ne
plus
savoir
se
reconnaître,
nous
reconnaître
Can't
recognize
each
other
anymore,
recognize
ourselves
Ce
matin
au
réveil,
sans
me
dire
un
je
t'aime
This
morning
when
I
woke
up,
without
saying
I
love
you
Oubliant
de
m'embrasser,
tu
me
regardes
à
peine
Forgetting
to
kiss
me,
you
barely
look
at
me
Pressé
de
me
quitter
tu
pars
en
coup
de
vent
In
a
hurry
to
leave
me,
you
leave
in
a
huff
Au
milieu
des
colères
que
tu
m'as
balancées
In
the
middle
of
the
anger
you
threw
at
me
Le
désamour,
le
désamour
Dislove,
dislove
Déserter
la
passion
au
fil
des
jours
Abandoning
passion
as
days
go
by
De
la
démesure
au
néant,
au
bout
des
sentiments
From
excess
to
nothingness,
at
the
end
of
feelings
Le
désamour,
le
désamour
Dislove,
dislove
Dans
son
regard
ne
plus
revoir
le
jour
No
longer
see
the
day
in
your
eyes
Ne
plus
savoir
se
reconnaître,
nous
reconnaître
Can't
recognize
each
other
anymore,
recognize
ourselves
On
se
croit
toujours
différents
We
always
think
we
are
different
Même
si
tout
est
perdu
d'avance
Even
if
everything
is
lost
in
advance
Le
désamour,
le
désamour
Dislove,
dislove
Déserter
la
passion
au
fil
des
jours
Abandoning
passion
as
days
go
by
De
la
démesure
au
néant,
au
bout
des
sentiments
From
excess
to
nothingness,
at
the
end
of
feelings
Le
désamour,
le
désamour
Dislove,
dislove
Dans
son
regard
ne
plus
revoir
le
jour
No
longer
see
the
day
in
your
eyes
Ne
plus
savoir
se
reconnaître,
nous
reconnaître
Can't
recognize
each
other
anymore,
recognize
ourselves
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sophie Nault, Paule Tremblay, Jean Francois Breau, Marc Dupre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.