Annie Villeneuve - Les mains vides - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annie Villeneuve - Les mains vides




Les mains vides
Пустые руки
Loin
Далеко
Rester loin
Оставаться далеко
De ta vie
От твоей жизни
De tes nuits
От твоих ночей
T'éviter
Избегать тебя
Tout laisser tel que c'est
Оставить все как есть
Faire semblant de rien dans l'ombre
Делая вид, что ничего не происходит, в тени
Seule
Одна
Être seule
Быть одной
À rêver
Мечтать
Me sauver
Спасти себя
Me mentir
Лгать себе
Pour ne rien ressentir
Чтобы ничего не чувствовать
Sans demander de choisir
Не прося выбирать
Sans attendre
Не ожидая
Qu'elle finisse par partir
Пока она сама не уйдет
Je reste les mains vides
Я остаюсь с пустыми руками
Je ne retiens que l'absence
Я храню лишь отсутствие
Amour invisible
Невидимая любовь
Que je vis en silence
Которой я живу в тишине
Je reste les mains vides
Я остаюсь с пустыми руками
Aucune empreinte sur mon cœur
Никакого следа на моем сердце
J'efface les traces du crime comme un voleur
Я стираю следы преступления, как вор
Mal
больно
Ça fait mal
Это больно
De se taire
Молчать
Pour te plaire
Чтобы тебе угодить
Même si
Даже если
Aimer est comme un cri
Любить - это как кричать
Je ne sais comment te dire
Я не знаю, как тебе сказать
De m'entendre
Чтобы ты меня услышал
Mais puisqu'il faut (bien) choisir
Но поскольку нужно (обязательно) выбирать
Je reste les mains vides
Я остаюсь с пустыми руками
Je ne retiens que l'absence
Я храню лишь отсутствие
Amour invisible
Невидимая любовь
Que je vis en silence
Которой я живу в тишине
Je reste les mains vides
Я остаюсь с пустыми руками
Aucune empreinte sur mon cœur
Никакого следа на моем сердце
J'efface les traces du crime comme un voleur
Я стираю следы преступления, как вор
Pas de combat
Не будет борьбы
Entre elle et moi
Между ней и мной
La seule chose que je perds, c'est toi
Единственное, что я теряю, это тебя
L'amour gagne toujours à deux, mais jamais à trois
Любовь всегда побеждает вдвоем, но никогда втроем
Je suis celle
Это я
Qui s'en va
Кто уходит
Sans souvenir, sans rien de toi
Без воспоминаний, без ничего от тебя
Aucune preuve de notre histoire
Никаких доказательств нашей истории
Pas de fin, pas de départ
Ни конца, ни начала
Je reste les mains vides
Я остаюсь с пустыми руками
Je ne retiens que l'absence
Я храню лишь отсутствие
Amour invisible
Невидимая любовь
Que je vis en silence
Которой я живу в тишине
Je reste les mains vides
Я остаюсь с пустыми руками
Aucune empreinte sur mon cœur
Никакого следа на моем сердце
J'efface les traces du crime comme un voleur
Я стираю следы преступления, как вор
Et je m'en vais refaire ma vie ailleurs
И я ухожу, чтобы начать свою жизнь в другом месте





Writer(s): Marc Dupre, Frederick Baron, Sebastien Daigle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.