Annie Villeneuve - Sainte nuit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annie Villeneuve - Sainte nuit




Sainte nuit
Holy Night
Ô nuit de paix, Sainte nuit
O Holy night, the stars are brightly shining
Dans le ciel, l'astre luit
It is the night of our dear Savior's birth
Dans les champs tout repose en paix
Long lay the world in sin and error pining
Mais soudain dans l'air pur et frais
Till He appeared and the soul felt its worth
Le brillant cœur des anges
The Child, the young Child of holy Mary
Aux bergers apparaît
Was born to us upon a winter's night
Ô nuit de foi, Sainte nuit
O night divine, O night when Christ was born
Les bergers sont instruits
Redeeming love has brought us peace and grace
Confiants dans la voix des cieux
The great Creator, from His heavenly throne
Ils s'en vont adorer leur dieu
Came down to earth to save our fallen race
Et Jésus en échange
The Child, the young Child of holy Mary
Leur sourit, radieux
Was born to us upon a winter's night
Ô nuit d'amour, Sainte nuit
O night of hope, O night of joy and peace
Dans l'étable, aucun bruit
The Savior's birth has brought us endless light
Sur la paille est couché l'enfant
The King of kings, the Lord of lords is here
Que la Vierge endort en chantant
To bless us with His love and cheer
Il repose en ses langes
The Child, the young Child of holy Mary
Son Jésus ravissant
Was born to us upon a winter's night
Ô nuit d'espoir, Sainte nuit
O night of faith, O night of love divine
L'espérance a reluit
The Savior's birth has brought us hope and peace
Le Sauveur de la Terre est
The Prince of Peace, the Light of all mankind
C'est à nous que Dieu l'a donné
Was born to us upon a winter's night
Célébrons ses louanges
The Child, the young Child of holy Mary
Gloire au Verbe incarné
Was born to us upon a winter's night
Célébrons ses louanges
The Child, the young Child of holy Mary
Gloire au Verbe incarné
Was born to us upon a winter's night





Writer(s): Domain Public, Simon Leclerc, Armand Bail


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.