Paroles et traduction Annie - Songs Remind Me Of You
Once
upon
a
time
there
was
a
girl
Жила-была
девушка
Who
met
a
boy
that
said
he'd
change
the
world
Которая
встретила
парня,
который
сказал,
что
изменит
мир
Promises
he
only
made
for
me
Обещания,
которые
он
давал
только
для
меня
Vanished
into
what
it
could
have
been
Растворился
в
том,
чем
это
могло
бы
быть
Music
so
good...
Музыка
такая
хорошая...
Music
so
clear...
Музыка
такая
ясная...
Music
so
good...
Музыка
такая
хорошая...
Music
so
clear...
Музыка
такая
ясная...
Every
song
I
hear
reminds
me
of
you
Каждая
песня,
которую
я
слышу,
напоминает
мне
о
тебе
Does
it
make
you
feel
the
same
as
I
do?
Заставляет
ли
это
тебя
чувствовать
то
же
самое,
что
и
я?
'Cause
the
sound,
it
seems
so
good
Потому
что
звук
кажется
таким
хорошим
How
does
it
feel
to
hear
your
songs
on
the
radio?
Каково
это
- слышать
ваши
песни
по
радио?
And
does
it
hurt
to
hear
your
songs
on
the
radio?
И
больно
ли
тебе
слышать
твои
песни
по
радио?
How
does
it
feel
to
hear
your
songs
on
the
radio?
Каково
это
- слышать
ваши
песни
по
радио?
And
does
it
hurt
to
hear
those
songs
on
the
radio?
И
больно
ли
тебе
слышать
эти
песни
по
радио?
It
doesn't
matter
where
I
seem
to
be
Не
имеет
значения,
где
я,
кажется,
нахожусь
The
sound
of
you
reminds
eternally
Звук
твоего
голоса
напоминает
о
тебе
вечно
Rewind
it
back
so
I
can
start
again
Перемотай
это
назад,
чтобы
я
мог
начать
сначала
Play
it
til
I
reach
the
very
end
Играй,
пока
я
не
дойду
до
самого
конца
Music
so
good...
Музыка
такая
хорошая...
Music
so
clear...
Музыка
такая
ясная...
Music
so
good...
Музыка
такая
хорошая...
Music
so
clear...
Музыка
такая
ясная...
Every
song
I
hear
reminds
me
of
you
Каждая
песня,
которую
я
слышу,
напоминает
мне
о
тебе
Does
it
make
you
feel
the
same
as
I
do?
Заставляет
ли
это
тебя
чувствовать
то
же
самое,
что
и
я?
'Cause
the
sound,
it
seems
so
good
Потому
что
звук
кажется
таким
хорошим
How
does
it
feel
to
hear
your
songs
on
the
radio?
Каково
это
- слышать
ваши
песни
по
радио?
And
does
it
hurt
to
hear
your
songs
on
the
radio?
И
больно
ли
тебе
слышать
твои
песни
по
радио?
How
does
it
feel
to
hear
your
songs
on
the
radio?
Каково
это
- слышать
ваши
песни
по
радио?
And
does
it
hurt
to
hear
those
songs
on
the
radio?
И
больно
ли
тебе
слышать
эти
песни
по
радио?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannah Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.