Paroles et traduction Annika Aakjær - Kjøvenhavner sangen (feat. Ole Thestrup)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kjøvenhavner sangen (feat. Ole Thestrup)
Copenhagen Song (feat. Ole Thestrup)
Jeg
er
bare
en
helt
almindelig
pige,
I'm
just
an
ordinary
girl,
Fra
et
hjem
med
klaver.
From
a
home
with
a
piano.
Og
min
mor
og
far,
der
er
ik'
så
meget
at
sige,
de
er
stadig
gift
- med
mere.
And
my
mother
and
father,
there's
not
much
to
say,
they're
still
married
- with
more.
Og
nu
er
jeg
rejst
den
lange
vej
til
den
alt
for
store
by,
for
at
den
kan
spise
mig,
og
jeg
kan
blive
født
på
ny.
And
now
I
have
come
the
long
way
to
the
big
city,
so
that
it
can
eat
me
and
I
can
be
born
again.
Bønder,
tømrere
og
jyske
piger,
nu
skal
vi
lytte
til
det,
mor
og
far
de
siger.
Farmers,
carpenters
and
Jutland
girls,
now
we
must
listen
to
what
mother
and
father
say.
For
der
er
for
farligt
i
København.
For
it
is
too
dangerous
in
Copenhagen.
Det
er
uforsvarligt
at
tage
fra
sin
hjemstavn.
It
is
reckless
to
leave
your
hometown.
Men
det
nu
alligevel
det,
jeg
vil
- og
I
kan
sige,
hvad
I
vil
sige.
But
that's
what
I
want
- and
you
can
say
what
you
want.
For
jeg
ved
jo
godt,
hvad
der
står
på
spil.
Det
er
mindre
med
...
en
lille
pige.
For
I
know
what's
at
stake.
It's
less
with
...
a
little
girl.
Og
hendes
far
siger...
And
her
father
says...
"Det
kommer
jo
aldrig
til
at
gå,
bette
pige,
du
har
ikke
noget
job.
Du
snakker
ikke
deres
sprog.
Ja
det
må
du
da
kunne
forstå.
"It
will
never
work,
little
girl,
you
don't
have
a
job.
You
don't
speak
their
language.
You
must
understand
that.
Bliv
nu
her
og
læs
en
bog."
Stay
here
and
read
a
book."
Bønder,
tømrere
og
jyske
piger,
nu
skal
vi
lytte
til
det,
mor
og
far
de
siger.
Farmers,
carpenters
and
Jutland
girls,
now
we
must
listen
to
what
mother
and
father
say.
For
der
er
for
farligt
i
København.
For
it
is
too
dangerous
in
Copenhagen.
Det
er
uforsvarligt
at
tage
fra
sin
hjemstavn.
It
is
reckless
to
leave
your
hometown.
Men
pigen
hun
fulgte
sin
største
drøm
- om
at
trodse
sin
far
og
sin
mor.
But
the
girl
she
followed
her
biggest
dream
- to
defy
her
father
and
her
mother.
Men
hun
fulgte
også
den
største
strøm
af
folk,
der
vender
hjem
til
der,
hvor
de
nu
engang
bor.
But
she
also
followed
the
biggest
stream
of
people
who
return
to
where
they
live.
Bønder,
tømrere
og
jyske
piger,
nu
skal
vi
lytte
til
det,
mor
og
far
de
siger.
Farmers,
carpenters
and
Jutland
girls,
now
we
must
listen
to
what
mother
and
father
say.
For
der
er
for
farligt
i
København.
For
it
is
too
dangerous
in
Copenhagen.
Det
er
uforsvarligt
at
tage
fra
sin
hjemstavn.
It
is
reckless
to
leave
your
hometown.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Annika Aakjær
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.