Annika Aakjær - Sur på verden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annika Aakjær - Sur på verden




Sur på verden
Злюсь на весь мир
Jeg har ikke lyst til noget i dag
Мне сегодня ничего не хочется делать,
Siger jeg og vifter med det hvide flag
Говорю я и машу белым флагом.
Men i dag har jeg ikke noget valg
Но сегодня у меня нет выбора,
kom og køb for min tid den er til salg
Так что приходи и покупай, моё время продаётся.
Kom og se mig pille i min navle
Приходи, посмотри, как я ковыряюсь в пупке,
Jeg har gjort det længe, længe før end du ku' kravle
Я делала это задолго до того, как ты научился ползать.
Men nu er det lidt som om
Но сейчас мне кажется,
At navlen den er ved at være tom
Что мой пупок скоро опустеет.
jeg har taget monopol
Так что я решила монополизировать
at sidde hjemme i min lænestol
Право сидеть дома в своём кресле.
For jeg er sur verden nu
Потому что я сейчас злюсь на весь мир.
Hvis du lover ikk' og sige det til nogen
Если ты пообещаешь никому не говорить,
Skal jeg fortælle, hvad der trykker i skoen
Я расскажу тебе, что у меня жмёт.
Det er som om, at de er blevet lidt for små
Мне кажется, что они стали мне немного малы,
Og nu kan jeg ikke længere dem
И теперь я больше не могу их носить.
jeg har taget monopol
Так что я решила монополизировать
at sidde hjemme i min lænestol
Право сидеть дома в своём кресле.
For jeg er sur verden nu
Потому что я сейчас злюсь на весь мир.
Jeg tager sgu snart sort neglelak
Пожалуй, накрашу ногти чёрным лаком
Og får alle verdens ure til at i stå
И остановлю все часы на свете.
For jeg er sur verden nu
Потому что я сейчас злюсь на весь мир.
Det er jo også bare fordi
Всё потому, что я
Jeg er et misforstået geni
Непризнанный гений.
Jeg har taget monopol
Я решила монополизировать
at sidde hjemme i min lænestol
Право сидеть дома в своём кресле.
For jeg er sur verden nu
Потому что я сейчас злюсь на весь мир.





Writer(s): Annika Aakjær


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.