Paroles et traduction Annika Eklund - Niin pieni
Puhun
sulle
hiljaa,
vaikket
ole
täällä.
Я
буду
говорить
с
тобой
спокойно,
даже
если
тебя
здесь
нет.
Ikävää
mun
täytyy
tyynnyttää.
Мне
жаль,
но
я
должен
успокоиться.
Sä
oot
mulle
ihme,
pieni
suuri
ihme,
Ты
для
меня
чудо,
Маленькое
Большое
чудо,
Joka
ikuisesti
valokseni
jää.
Который
навсегда
останется
моим
светом.
Rakastavat
kädet,
rakastavan
sydämen,
Любящие
руки,
любящее
сердце,
Kiedon
ympärilles
silloinkin
kun
luonas
ole
en.
Я
буду
обнимать
тебя,
даже
когда
меня
не
будет
с
тобой.
Niin
pieni,
mutta
maailman
vahvin
on
sun
luottamus.
Такое
маленькое,
но
самое
сильное
в
мире
- это
ваше
доверие.
Niin
pieni,
mutta
voimallisin
on
sun
rakkaus.
Такая
маленькая,
но
самая
сильная
- это
твоя
любовь.
Niin
pieni,
mutta
maailman
lujin
on
sun
kosketus.
Такое
маленькое,
но
самое
сильное
в
мире
- это
твое
прикосновение.
Niin
pieni,
mutta
suuri,
etten
tiedä
suurempaa.
Такой
маленький,
но
такой
большой,
что
я
не
знаю
ничего
большего.
Tarvitset
mua
vielä
monta
vuotta
turvaksesi,
Я
буду
нужен
тебе
еще
долгие
годы,
Herkkää
kasvamistas
vaalimaan.
Чтобы
лелеять
твой
нежный
рост.
Sä
oot
vasta
taimi,
hento
pieni
taimi,
Ты
всего
лишь
саженец,
нежный
маленький
саженец,
Jolle
toivon
vahva
varsi
versoaa.
К
которому
прорастает
крепкий
стебель
надежды.
Rakastavat
kädet,
rakastavan
sydämen,
Любящие
руки,
любящее
сердце,
Kiedon
ympärilles
silloinkin
kun
luonas
ole
en.
Я
буду
обнимать
тебя,
даже
когда
меня
не
будет
с
тобой.
Niin
pieni,
mutta
maailman
vahvin
on
sun
luottamus.
Такое
маленькое,
но
самое
сильное
в
мире
- это
ваше
доверие.
Niin
pieni,
mutta
voimallisin
on
sun
rakkaus.
Такая
маленькая,
но
самая
сильная
- это
твоя
любовь.
Niin
pieni,
mutta
maailman
lujin
on
sun
kosketus.
Такое
маленькое,
но
самое
сильное
в
мире
- это
твое
прикосновение.
Niin
pieni,
mutta
suuri,
etten
tiedä
suurempaa.
Такой
маленький,
но
такой
большой,
что
я
не
знаю
ничего
большего.
Värität
mun
unen,
ajatuksen
jokaisen
hellyydellä,
Ты
окрашиваешь
мои
мечты
и
мысли
нежностью
каждого,
Joka
antaa
voimaa
halki
kaipauksen.
Это
дает
силу
через
страстное
желание.
Niin
pieni,
mutta
maailman
vahvin
on
sun
luottamus.
Такое
маленькое,
но
самое
сильное
в
мире
- это
ваше
доверие.
Niin
pieni,
mutta
voimallisin
on
sun
rakkaus.
Такая
маленькая,
но
самая
сильная
- это
твоя
любовь.
Niin
pieni,
mutta
maailman
lujin
on
sun
kosketus.
Такое
маленькое,
но
самое
сильное
в
мире
- это
твое
прикосновение.
Niin
pieni,
mutta
suuri,
Такой
маленький,
но
большой,
Etten
tiedä
suurempaa.
Что
я
не
знаю
ничего
большего.
Niin
pieni,
mutta
maailman
lujin
on
sun
kosketus.
Такое
маленькое,
но
самое
сильное
в
мире
- это
твое
прикосновение.
Niin
pieni,
mutta
suuri,
etten
tiedä
suurempaa.
Такой
маленький,
но
такой
большой,
что
я
не
знаю
ничего
большего.
Etten
tiedä
suurempaa.
Что
я
не
знаю
ничего
большего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antti Kleemola, Eija Orvokki Hinkkala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.