Paroles et traduction Annika Eklund - Unien maailmassa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unien maailmassa
В мире грёз
Sinä,
herätit
mut
tunteeseen
Ты
пробудил
во
мне
чувство,
Jota
olevankaan
tiennyt
en
Которого
я
раньше
не
знала.
Sinä
herätit
mut
kaipaukseen
Ты
пробудил
во
мне
тоску,
Sinä,
sinä
kuulut
maailmaan
Ты,
ты
принадлежишь
миру,
Jota
ei
oo
olemassakaan
Которого
даже
нет.
Kuulut
suureen
tuntemattomaan
Ты
принадлежишь
великому
неведомому.
Unien
maailmassain
В
мире
моих
грёз
On
sinua
varten
paikka
vain
Есть
место
только
для
тебя.
Sinne
kuin
kotiin
tulla
saat
Туда,
где
ты
как
дома,
Kun
tahdot
hetken
rauhaa
Когда
захочешь
умиротворения.
Unien
maailmastain
В
мире
моих
грёз
Jää
sinulle
tunne
outo
vain
Останется
лишь
странное
чувство,
Häviää
pahan
kosketus
Исчезнет
прикосновение
зла
Keskellä
aikaa,
aikaa
katoavaa
Посреди
времени,
времени
уходящего.
Sinä,
sinä
tulit
huoneeseen
Ты,
ты
вошёл
в
комнату,
Johon
elämä
muutti
muistoineen
Куда
жизнь
переехала
со
своими
воспоминаниями,
Asumaan
jo
toisen
ihmisen
Чтобы
жить
уже
другим
человеком.
Sinä,
hymyilitkö
hetken
vaan
Ты,
ты
улыбнулся
лишь
на
миг
Vai
katselitko
kauan
nukkuvaa
Или
смотрел
на
спящую?
Tuletko
taas
yöllä
uudestaan
Придёшь
ли
ты
снова
ночью?
Unien
maailmassain
В
мире
моих
грёз
On
sinua
varten
paikka
vain
Есть
место
только
для
тебя.
Sinne
kuin
kotiin
tulla
saat
Туда,
где
ты
как
дома,
Kun
tahdot
hetken
rauhaa
Когда
захочешь
умиротворения.
Unien
maailmastain
В
мире
моих
грёз
Jää
sinulle
tunne
outo
vain
Останется
лишь
странное
чувство,
Häviää
pahan
kosketus
Исчезнет
прикосновение
зла
Keskellä
aikaa,
aikaa
katoavaa
Посреди
времени,
времени
уходящего.
Sinä
kaukaa
jos
tuletkin,
matka
lyhyt
on
Ты,
если
даже
придёшь
издалека,
путь
короток,
Jos
tahdot
niin,
Если
ты
захочешь,
Sut
kutsun
luokseni
uniin
Я
позову
тебя
к
себе
в
сон.
Suljen
silmäni
kii
Закрою
глаза.
Tule
luokseni
uniin
Приди
ко
мне
во
сне.
Unien
maailmassain
В
мире
моих
грёз
On
sinua
varten
paikka
vain
Есть
место
только
для
тебя.
Sinne
kuin
kotiin
tulla
saat
Туда,
где
ты
как
дома,
Kun
tahdot
hetken
rauhaa
Когда
захочешь
умиротворения.
Unien
maailmastain
В
мире
моих
грёз
Jää
sinulle
tunne
outo
vain
Останется
лишь
странное
чувство,
Häviää
pahan
kosketus
Исчезнет
прикосновение
зла
Keskellä
aikaa,
aikaa
katoavaa
Посреди
времени,
времени
уходящего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomi Salmi, Ilkka Wirtanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.