Paroles et traduction Annika Wells - Fuck Being Sober
Have
you
heard
this
song?
Вы
слышали
эту
песню?
I
hate
this
song
Я
ненавижу
эту
песню
We
die,
then
it′s
over
Мы
умрем,
и
все
будет
кончено.
So
fuck
being
sober
Так
что
к
черту
трезвость
I
could
write
seventeen
songs
in
a
day
Я
мог
бы
написать
семнадцать
песен
за
день.
No
one's
gon′
give
a
shit
'bout
what
I
say
Никому
нет
дела
до
того,
что
я
говорю.
They're
always
gonna
ask,
what
my
job
is
Они
всегда
будут
спрашивать,
в
чем
моя
работа
Probably
′cause
I
dropped
out
of
college
Наверное,
потому
что
я
бросил
колледж.
Couple
kids
from
my
town
already
got
hitched
Пара
ребятишек
из
моего
города
уже
вышла
замуж.
I
still
got
daddy
issues,
I
ain′t
fixed
У
меня
все
еще
есть
проблемы
с
отцом,
но
я
их
не
исправил
Think,
"I'm
gonna
drink
all
my
money"
Подумайте:
"я
пропью
все
свои
деньги".
Why
they
all
look
at
me
funny?
Почему
они
так
странно
на
меня
смотрят?
So
pour
me
another
Так
что
налей
мне
еще.
One
for
my
brother
Один
для
моего
брата
And
two
for
my
parents
И
два
для
моих
родителей.
I
know
they
can′t
stand
this
Я
знаю,
они
не
могут
этого
вынести.
I
hate
the
world,
that
shit
just
ain't
for
me
Я
ненавижу
этот
мир,
это
дерьмо
просто
не
для
меня.
9 to
5,
that
shit
is
so
boring
С
9 до
5,
это
дерьмо
такое
скучное
People
always
tellin′
me
things
Люди
всегда
говорят
мне
разные
вещи.
I
just
wanna
do
my
own
thing
Я
просто
хочу
заниматься
своими
делами.
The
happiest
I've
been′s
at
a
party
Самое
счастливое,
что
у
меня
было,
- это
на
вечеринке.
Wasted
with
my
friends
and
why
not?
Напился
с
друзьями,
а
почему
бы
и
нет?
We
die,
then
it's
over
Мы
умрем,
и
все
будет
кончено.
So
fuck
being
sober
Так
что
к
черту
трезвость
Let
me
just
take
a
sec
for
my
best
friends
Дай
мне
минутку
для
моих
лучших
друзей
Kelsey
and
Amy,
thank
God
we're
not
dead
Келси
и
Эми,
слава
Богу,
мы
живы.
Stealing
street
signs
in
your
two-door
Кража
дорожных
знаков
в
твоей
двухдверной
машине.
Still
the
same
nights
that
I
live
for
(Ah-ha)
Все
те
же
ночи,
ради
которых
я
живу
(А-ха).
Everyone′s
worried
′bout
where
we'll
all
be
Все
беспокоятся
о
том,
где
мы
все
окажемся.
In
fifty
years,
I′ll
be
here
singing
off-key
Через
пятьдесят
лет
я
буду
здесь
петь
фальшиво.
Faded
as
my
jeans
and
I'm
messed
up
Выцветшие,
как
мои
джинсы,
и
я
в
полном
беспорядке.
Chasin′
all
my
dreams
with
a
red
cup
Преследую
все
свои
мечты
с
красной
чашкой.
So
pour
me
another
Так
что
налей
мне
еще.
One
for
my
brother
Один
для
моего
брата
And
two
for
my
parents
И
два
для
моих
родителей.
I
know
they
can't
stand
this
Я
знаю,
они
не
могут
этого
вынести.
I
hate
the
world,
that
shit
just
ain′t
for
me
Я
ненавижу
этот
мир,
это
дерьмо
просто
не
для
меня.
9 to
5,
that
shit
is
so
boring
С
9 до
5,
это
дерьмо
такое
скучное
People
always
tellin'
me
things
Люди
всегда
говорят
мне
разные
вещи.
I
just
wanna
do
my
own
thing
Я
просто
хочу
заниматься
своими
делами.
The
happiest
I've
been′s
at
a
party
Самое
счастливое,
что
у
меня
было,
- это
на
вечеринке.
Wasted
with
my
friends
and
why
not?
Напился
с
друзьями,
а
почему
бы
и
нет?
We
die,
then
it′s
over
Мы
умрем,
и
все
будет
кончено.
So
fuck
being
sober
Так
что
к
черту
трезвость
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
We
die,
then
it's
over
Мы
умрем,
и
все
будет
кончено.
So
fuck
being
sober
Так
что
к
черту
трезвость
Truth
is,
one
day
Правда
в
том,
что
однажды
...
All
these
wasted
nights
will
Все
эти
потраченные
впустую
ночи
...
Turn
to
Mondays
Переходим
к
понедельникам
And
we′ll
be
somewhere
else
with
И
мы
будем
в
другом
месте
с
New
friends
and
old
ways
Новые
друзья
и
старые
привычки.
A
little
hungover,
but
we're
fine
Немного
похмелье,
но
мы
в
порядке.
But
all
I
know
for
now
is
Но
все
что
я
знаю
сейчас
это
I
hate
the
world,
that
shit
just
ain′t
for
me
Я
ненавижу
этот
мир,
это
дерьмо
просто
не
для
меня.
9 to
5,
that
shit
is
so
boring
С
9 до
5,
это
дерьмо
такое
скучное
People
always
tellin'
me
things
Люди
всегда
говорят
мне
разные
вещи.
I
just
wanna
do
my
own
thing
Я
просто
хочу
заниматься
своими
делами.
The
happiest
I′ve
been's
at
a
party
Самое
счастливое,
что
я
когда-либо
испытывал,
- это
на
вечеринке.
Wasted
with
my
friends
and
why
not?
Напился
с
друзьями,
а
почему
бы
и
нет?
We
die,
then
it's
over
Мы
умрем,
и
все
будет
кончено.
So
fuck
being
sober
(Woo)
Так
что
к
черту
трезвость!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
We
die,
then
it′s
over
Мы
умрем,
и
все
будет
кончено.
So
fuck
being
sober
Так
что
к
черту
трезвость
It′s
out
of
tune
Это
фальшиво.
Oh,
now
it's
out
of
tune
О,
теперь
она
расстроена.
Okay,
I
think
we
have
it,
no?
О'кей,
я
думаю,
у
нас
все
получилось,
нет?
I
kinda
like
it
Мне
это
даже
нравится
That′s
a
wrap
Это
обертка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.