Paroles et traduction Annisokay - Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
the
heart
of
the
ocean
В
сердце
океана
They
finally
found
the
wreck
Наконец
нашли
обломки
You
know
time
can
be
forgiving
Знай,
время
умеет
прощать
But
time
does
not
forget
Но
время
не
забывает
At
the
heart
of
the
ocean
В
сердце
океана
A
wreckage
tells
no
lies
Обломки
не
лгут
As
the
beast
that
you
woke
up
Как
зверь,
которого
ты
разбудил
Wipes
the
sleep
out
of
his
eyes
Вытер
сон
с
глаз
Stop
being
the
machine
Перестань
быть
машиной
Stop
drifting
with
the
ghosts
Перестань
плыть
по
течению
с
призраками
Stop
chewing
through
your
bullets
Перестань
выплевывать
пули
And
spitting
out
the
shells
И
стрелять
гильзами
Stop
being
the
SOS
Перестань
быть
SOS
From
a
ghost
inside
the
shell
Из
призрака
в
ракушке
And
you
forget
yourself
И
ты
забываешь
о
себе
Like
a
silent
sunken
wreck
(silent
sunken
wreck)
Как
о
безмолвном
затонувшем
обломке
(безмолвном
затонувшем
обломке)
And
now
the
sirens
swim
И
теперь
сирены
плывут
Around
and
through
your
lifeless
form
Вокруг
и
сквозь
твою
бездыханную
форму
Stop
being
the
marionette
of
someone
else
Перестань
быть
марионеткой
в
чьих-то
руках
And
start
being
yourself
И
начни
быть
собой
And
start
being
yourself
И
начни
быть
собой
At
the
heart
of
the
ocean
В
сердце
океана
We're
trying
to
find
some
truth
Мы
пытаемся
найти
правду
It
is
time
that
someone
owned
up
Пора
кому-то
признать
For
the
mess
we're
swimming
through
Свой
вклад
в
эту
суматоху
At
the
heart
of
the
ocean
В
сердце
океана
Where
your
fears
are
all
laid
bare
Где
все
твои
страхи
обнажены
Where
time
was
all
you
needed
Где
время
— все,
что
тебе
было
нужно
Like
you
never
needed
air
Как
будто
это
был
воздух
Stop
being
the
machine
Перестань
быть
машиной
Stop
drifting
with
the
ghosts
Перестань
плыть
по
течению
с
призраками
Stop
chewing
through
your
bullets
Перестань
выплевывать
пули
And
spitting
out
the
shells
И
стрелять
гильзами
Stop
being
the
SOS
Перестань
быть
SOS
From
a
ghost
inside
the
shell
Из
призрака
в
ракушке
And
you
forget
yourself
И
ты
забываешь
о
себе
Like
a
silent
sunken
wreck
(silent
sunken
wreck)
Как
о
безмолвном
затонувшем
обломке
(безмолвном
затонувшем
обломке)
And
now
the
sirens
swim
И
теперь
сирены
плывут
Around
and
through
your
lifeless
form
Вокруг
и
сквозь
твою
бездыханную
форму
Stop
being
the
marionette
of
someone
else
Перестань
быть
марионеткой
в
чьих-то
руках
And
start
being
yourself
И
начни
быть
собой
At
the
heart
of
the
ocean
В
сердце
океана
We
finally
comprehend
Мы,
наконец,
понимаем
Time
can
be
unkind
Время
может
быть
жестоким
But
time's
your
only
friend
Но
время
— твой
единственный
друг
So
don't
forget
Так
не
забывай
If
you
wanna
kill
time
Если
хочешь
убить
время
You
better
not
forget
(not
forget)
Лучше
не
забывай
(не
забывай)
It
has
never
been
beaten
Его
еще
никто
не
побеждал
By
a
human
yet
Ни
один
человек
It
has
never
been
beaten
Его
еще
никто
не
побеждал!
By
a
human
yet!
Ни
один
человек!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Time
date de sortie
05-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.