Paroles et traduction Annisokay - フリー・オートマティック
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
フリー・オートマティック
Свободный автомат
In
a
rundown
store
at
the
edge
of
town
В
захудалом
магазине
на
краю
города
They
sold
a
gun
called
Columbine,
called
Columbine
Продавали
пистолет
под
названием
"Колумбайн",
под
названием
"Колумбайн"
It's
been
a
long,
long
time
since
I
held
a
gun
Давно
я
не
держал
в
руках
пистолет
It's
been
a
long
time
since
the
West
was
won,
since
the
West
was
won
Давно
уже
Дикий
Запад
покорен,
Дикий
Запад
покорен
But
I
need
protection
Но
мне
нужна
защита
From
people
like
me
От
таких,
как
я
It
becomes
an
infection
Это
становится
заразой
Becomes
a
disease
Превращается
в
болезнь
It's
been
a
long
time
since
I
held
a
gun
Давно
я
не
держал
в
руках
пистолет,
To
the
head
of
a
man
in
the
name
of
love
Приставленный
к
голове
человека
во
имя
любви
It's
been
a
long
time
since
a
bullet
flew
Давно
пуля
не
вылетала
From
the
laws
that
were
passed
by
the
powers
that
be
Из-за
законов,
принятых
власть
имущими
It's
the
same
old
store
where
they
proudly
sold
Это
тот
же
самый
магазин,
где
с
гордостью
продавали
The
gun
that
shot
John
Lennon
down,
shot
Lennon
down
Пистолет,
из
которого
застрелили
Джона
Леннона,
застрелили
Леннона
It's
the
same
old
news
when
the
kids
that
go
Это
те
же
старые
новости,
когда
дети,
которые
идут
Off
to
school
don't
make
it
home,
don't
make
it
home
В
школу,
не
возвращаются
домой,
не
возвращаются
домой
But
I
need
protection
Но
мне
нужна
защита
From
people
like
me
От
таких,
как
я
It
becomes
an
infection
Это
становится
заразой
Becomes
a
disease
Превращается
в
болезнь
It's
been
a
long
time
since
I
held
a
gun
Давно
я
не
держал
в
руках
пистолет
To
the
head
of
a
man
in
the
name
of
love
Приставленный
к
голове
человека
во
имя
любви
It's
been
a
long
time
since
a
bullet
flew
Давно
пуля
не
вылетала
From
the
laws
that
were
passed
by
the
powers
that
be
Из-за
законов,
принятых
власть
имущими
In
the
land
of
the
free
В
стране
свободных
In
the
land
of
the
free
В
стране
свободных
You
could
go
fully
automatic,
give
me
all
that
cash
Ты
могла
бы
взять
полностью
автоматический,
отдай
мне
всю
наличку
You
could
go
fully
automatic,
give
me
cold
hard
cash
Ты
могла
бы
взять
полностью
автоматический,
отдай
мне
наличные
You
could
go
fully
automatic,
give
me
cold
hard
cash
Ты
могла
бы
взять
полностью
автоматический,
отдай
мне
наличные
Fully
automatic
Полностью
автоматический
As
an
American,
this
is
my
right
Как
американец,
это
мое
право
As
an
American,
this
is
my
right
Как
американец,
это
мое
право
This
is
my
right
Это
мое
право
It's
been
a
long
time
since
I
held
a
gun
Давно
я
не
держал
в
руках
пистолет
It's
been
a
long,
long
time
since
the
West
was
won
Давно
уже
Дикий
Запад
покорен
It's
been
a
long
time
since
I
held
a
gun
Давно
я
не
держал
в
руках
пистолет
To
the
head
of
a
man
in
the
name
of
love
Приставленный
к
голове
человека
во
имя
любви
It's
been
a
long
time
since
a
bullet
flew
Давно
пуля
не
вылетала
From
the
laws
that
were
passed
by
the
powers
that
be
Из-за
законов,
принятых
власть
имущими
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
アームズ
date de sortie
17-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.